最佳评论 5 Stars
2008
点评了译文 寻找杰瑞---【纽约客】

but i pulled over at the sight of this flier on a telephone pole near my house

但当我看到这张传单贴在我家附近的一根电话线杆上时,我把车开了过去。

 

i meant  to give you my contact information as "our paths" might not cross again in the near future so i had my son put up this sign as a shot in the dark.

想到在最近的将来,我们不可能再相逢,我就想给你留下我的联系方式,并让我的儿子贴了这张传单,以祈在黑暗中找到一点希望。

 

no word yet on what passed between them in the parking lot  at the Grove

只字未提他们之间在Grove停车场所发生的一切。

 

 

 

 

最佳评论 5 Stars
2008
点评了译文 随便点,开心点!

If I ask myself why, I don’t have a good answer.

如果我问我自己为什么,我没有合适的答案。

Well, I think I found the answer with this video, or rather the antidote。

好吧,我想我从这段视频中找到了答案,更准确的说是解药。

Debating with myself about why I’m stuck in one emotion is not the thing to do.

同自己讨论为什么总是沉迷于一种情绪,不是我要做的事情

A great way to do it is to break out of your mode with a complete shift。

做这件事的最好方法就是打破自己的惯有模式,来个大转变。