首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
首页
>>
译员库
>>
200612605013keiko
>> 收藏
200612605013keiko
简历
译文
小组
好友
收藏
专题
评论
联系我
发站内信
联系我
翻译项目信用
未承接过项目
愿意接项目时间段
暂不接项目
社区活跃情况
社区等级
秀才
《当你老了》新译,诗经体
2008
备注:
《当汝暮年》 唐俪轩译 当汝暮年,两鬓如霜扶倚炉侧,倦惘昏沉取阅此诗,轻喃慢吟忆思华年,汝容娇雅明眸柔盼,君子好逑慕汝姿彩,真幻倾心唯吾作痴,知汝心馨炉焰闪泽,俯映只影寂然轻叹,少不更事深情罔...
标签
暮年 忆思华年 倾心
文章:
《当你老了》新译,诗经体
备注:
《当汝暮年》 唐俪轩译 当汝暮年,两鬓如霜扶倚炉侧,倦惘昏沉取阅此诗,轻喃慢吟忆思华年,汝容娇雅明眸柔盼,君子好逑慕汝姿彩,真幻倾心唯吾作痴,知汝心馨炉焰闪泽,俯映只影寂然轻叹,少不更事深情罔...
标签
最多可输入5个标签,多个标签之间请用英文逗号“,”隔开
保存
全部收藏
标签
翻译
怎样才能拥有好心情?
那一天我们相爱
暮年 忆思华年 倾心
Why Not
A poem by Hu Shi
Soul Mate
希腊最新发掘出的地下宝藏
Chinese Economy
Hong Kong medical experts pointed out: a sudden in
rease in the amount of exercise will lead to easie
sickness
12 Rules about the Art of Words That Men Must Read
“睡湾”睡眠闹钟
上天的神启--最绚烂的日出
数分钟损失数百万的首席执行官
异域奇葩:薇薇安廊巷[巴黎旅行者]
中方外交官:美国应该停止对台湾出售武器
世界各地最了不起的32座桥
Graduation Speech Moves One Deeply
10个非常幸运的自杀生还者【Top List】
加拿大野蛮而血腥的海豹捕猎
all the previous Olympic Games posters
Raptured womanliness
What
after all
does it amount to
坐过牢狱的10位文学天才
3 essential factors for the decoration of small ho
se