翻译的工具箱 03-31
备注:
翻译的工具箱 转载自:http://www.scientrans.com/ntools.html翻译的工具箱传记词典http://s9.com/TGN大词典http://www.getty.edu/r...
标签 工具
     
[转]奥巴马胜选演说·文言版 02-14
备注:
(http://thisisdongdongqiang.cn/archives/1577) 东东枪 译Hello,Chicago! 芝城父老,别来无恙,If there is anyone out t...
     
Documents for the guiding board of the Millennium City 1 2008
备注:
1. Bao Gong’s welcoming guest:Over more than 1000 years toSong Dynasty, Bian Liang of the Central Pl...
     
My Feelings to 30-Year Career Life 2008
备注:
Written by: Sun Zhenyao, CEO of HP ChinaSun Zhenyao:Mr. Sun Zhenyao joined HP Taiwan as a common eng...
     
今夜我可以写下最悲伤的诗句 2008
备注:
译者注:这首诗是重庆大学的一名学生(paddychin)在2008年5月20日凌晨01点避震时所作.贴在 ChinaDaily的论坛上.起先是因为诗名让我想起了智利诗人聂鲁达的"Tonight I c...
     
生命中的十一种感动 2008
备注:
只有付出的爱是痛苦的,但比这更痛苦是爱一个人却没有勇气让那人知道你的感情。    生命中令人悲伤的一件事是你遇到了一个对你来说很重要的人,但却最终发现你们有缘无份,因此你不得不放手。    最好的朋友...
     
令人销魂的女人味儿,到底是什么? 2008
备注:
女人味,到底是什么味?女人味,静若清池,动如涟漪。朱自清先生有过这样一段对女人的描述:女人有她温柔的空气,如听箫声,如嗅玫瑰,如水似蜜,如烟似雾,笼罩着我们。她的一举步,一伸腰,一掠发,一转眼,都如蜜...
     
《当你老了》新译,诗经体 2008
备注:
《当汝暮年》    唐俪轩译  当汝暮年,两鬓如霜扶倚炉侧,倦惘昏沉取阅此诗,轻喃慢吟忆思华年,汝容娇雅明眸柔盼,君子好逑慕汝姿彩,真幻倾心唯吾作痴,知汝心馨炉焰闪泽,俯映只影寂然轻叹,少不更事深情罔...
     
世界各地最了不起的32座桥 2008
备注:
虽然这篇文章大量是图片,但实在是非常的值得一看。