首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
首页
>>
译员库
>>
tess
>> 评论
tess
简历
译文
小组
好友
收藏
专题
评论
认证情况
联系我
发站内信
联系我
选此人做译员
翻译项目信用
承接翻译项目数
1
满意率
100%
愿意接项目时间段
0:00-23:00
社区活跃情况
社区等级
秀才
我发布的译文评论
被选为最佳评论的点评
谁回应了我的评论
2007
点评了译文
礼物,碰撞摇滚空间,其他
晕,还以为是心理测试,那个“undated image”是未标明日期的图片好不好?
(0个回复)
2007
点评了译文
在遇到熊时的5种逃生技巧
我想评一下这句:Running can elicit a chase response from the otherwise non-aggressive bear. 我想这句话的大意应该是说,熊本不会攻击你,而如果你逃跑,就会引起它的反应追着你跑。
(0个回复)
2007
点评了译文
advantage
the last sentence: If so, you will possess of job opportunities always.
(0个回复)
操作指南
最佳评论表示该评论受到译文作者的肯定