首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
首页
>>
译员库
>>
shining0540
>> 评论
shining0540
简历
译文
小组
好友
收藏
专题
评论
联系我
发站内信
联系我
翻译项目信用
未承接过项目
愿意接项目时间段
暂不接项目
社区活跃情况
社区等级
秀才
我发布的译文评论
被选为最佳评论的点评
谁回应了我的评论
2008
点评了译文
亚洲的自然灾害
还有一点楼下疏忽了,就是不是22万而是2万2千人。
(0个回复)
2008
点评了译文
亚洲的自然灾害
同意楼下的,是我疏忽了,谢谢!
(0个回复)
2008
点评了译文
Chez Julien【巴黎游记】
我学过法语,知道Chez Julien是“Julien家”的意思,但在这里我认为既然是店名,还是保留为好,就像Starbucks等一些店一样……不过还是多谢你的点评。
(0个回复)
2008
点评了译文
我究竟身处何处?[行走巴黎]
J'aime le Francais et la France!
(0个回复)
2008
点评了译文
USB镶钻鼠标
这个鼠标实在太富贵了……
(0个回复)
操作指南
最佳评论表示该评论受到译文作者的肯定