2008
点评了译文
关于写作:约束,噩梦VS梦想,寻找怀恨者及其他
1.get hated 改为--谁会被讨厌,不过我觉得不直译的话,标题可以变成--你是否不受欢迎?
2.If you want people to like u,first decide who needs to hate you.
decide有一个意思是"判定",我想这句的意思是--假如你想被人喜欢,你就得了解谁会不喜欢你/你的什么举动会使人讨厌.(按下文的意思)
这话好象没有把人分成2部分的感觉.
你是怎么翻DECIDE的呢?