点评了译文
独立电影之爱 “寻找午夜之吻”---【纽约客】
"能赚钱足够的票房感到放心"语言整理下哦。
Take his hero我的理解是“以本篇主角为例”
Are you the misanthrope译作“你不喜欢与人交往?”如何呢?
很有难度的一篇文章!
很多地方翻译的特别好!I cannot imagine leaving a screening of it in anything less than two minds。。
we started out with Rudolph Valentino, and we wind up with Onan the Barbarian.