点评了译文
25招赚钱技巧帮你脱离旅途中的穷困潦倒
这篇文章中有些地方希望各位大侠多多指教,比如Shutterpoint、 Youtube的中文翻译,我真的找不到,里面的专用名词较多,能找的我都查出来了。其中,有些地方可能是原文出了点问题,如:
12. Dishwasher or Kitchen Staff
Grab some leftovers without having to resort to dumpster diving. Experience the stress, camaraderie and craziness of working in a restaurant’s kitchen. It may even open your eyes to a new career path like it did for bad-ass chef extraordinaire, Anthony Bourdain.
Get prodded and poked by nervous science students in the UK, US and in Europe as a guinea pig.
下面的那句放在那就感觉不对,但我还是把它翻译了,这句在翻的过程中,也有点勉强。希望能提供更好的翻法。