• 认证情况
    联系我
    发站内信
    联系我
  • 翻译项目信用

    承接翻译项目数 7
    满意率 100%

    愿意接项目时间段
    暂不接项目

  • 社区活跃情况

    社区等级 秀才


02-10
点评了译文 Twitter 的盈利模式

翻译得不错,小花~

最后一句“the sooner…… the better”为“越早……越好”之意,所以“我想也许不久他们就会提出这种模式,好处在于,至少那些在质疑的人专家们可以停止他们的推测和猜想.这多少带来一些负面效果”个人认为应为:“我想他们越早实行(盈利)模式越好,至少……(下同)”


02-10
点评了译文 全球最不间谍的间谍相机

好复杂的设计。。。貌似房间里摆个轮胎也挺好玩的哈,不过也很可疑-_-!


02-10
点评了译文 走向克服人生的“三重”障碍之路
看不懂韩文~~不过感觉翻译得还不错,就是最后一句没看懂,呵呵~~