• 联系我
    发站内信
    联系我
  • 翻译项目信用

    未承接过项目

    愿意接项目时间段
    暂不接项目

  • 社区活跃情况

    社区等级 举人


2008
点评了译文 幸福生活俱乐部
我想去看看..估计那是很久很久以后的事了...

2008
点评了译文 Mum, I'm one of those flowers.
看了。。。你又把我弄哭了,还别哭来。。。

2008
点评了译文 隐居在诗的世界里
呵呵是的,喜欢那首the soul selects its own world,很喜欢,谢谢你的推荐,华兹华斯的我也读:)

2008
点评了译文 这世界多美好
我看见青葱的树木,有娇艳的玫瑰做伴
看见它们绽放,为你,为我
我对自己说,多么美妙的世界呵
我看见湛蓝的天空,有流淌的白云陪伴
白日沉浸祝福中,夜晚沉寂肃穆里
我对自己说,多么美妙的世界呵
缤纷的彩虹,被天空映衬的愈发迷人
照亮了过往的行人
我看见朋友们握手致意
温暖爱意通过掌心传递
我听见婴儿落地啼哭,看着它们长大成人
他们将会慢慢走入,那个我未知的世界
我对自己说,多么美妙的世界呵
我对自己说,多么美妙的世界呵
这美妙让我不禁赞叹
最佳评论 5 Stars
2008
点评了译文 星夜

恩...确实我也不太懂..查了下别人的翻译,有的把slip省略去,有的翻成"除了一课黑发的树浮游", 就作品来看,就是一团黑色的随风飘摇的东西(也许是树...),我再想想...


2008
点评了译文 这世界多美好
若没有见过作者本人,我会这样想象她,一个幸福的母亲,倚靠着洒满阳光的落地窗,看孩子们玩耍.
抿了一口杯中的清凉的水,觉得眼前的一切都如此美好,于是...

2008
点评了译文 自恋“随手掌握”

very fit title~~~well done@@


2008
点评了译文 遗憾
有错就改:是棒球场....

2008
点评了译文 爱你身边的人
很有道理..
谢谢你那么认真地读我的文章,以后有空多指正哦,这样翻得才有意义麻~~

2008
点评了译文 Thousands of Miles Away
可以的...我想读这题目咋那么熟悉..一看是它..

2008
点评了译文 小而强大
很有道理,要做小而强大的人~~
最佳评论 5 Stars
2008
点评了译文 早安,布拉格
我很喜欢这篇文,也很喜欢这个图,还有这个地方,是我蜜月旅行地之一,哈哈所以也很喜欢你的翻译啦

2008
点评了译文 电子《圣经》
原来只有我一人在翻又长又强大的文章呀....我要向大家学习....

2008
点评了译文 给我的新宠物起个名字吧
有什么好起的,就叫猫猫呗...
在KATE的带领下,大家都开始翻译又短有精悍的文章了...

2008
点评了译文 摇椅--为你和你的宝宝特别设计
偶也来学习你一下...

2008
点评了译文 农民与奶牛
亲爱的你翻的文章真是短小又耐看,你可以的...送上鲜花

2008
点评了译文 宝贝乖乖睡
感觉像在看psychology之类的高端时尚健康杂志,我也要翻点于人于己有点指导性作用的文章哈哈~