Life & Health 【生活健康】
原文标题:Puppy Love
原文介绍:Badly behaved dog. Lonely little girl. The perfect match. (别打我,我知道很长,不过真的很喜欢这篇,译员们合译吧…^ ^)
原文认领情况:cici
Entertainment & Culture 【娱乐文化】
原文标题:Table Manners: What You Need to Know
原文介绍:Whose plate is it anyway? We give you the Reader's Digest Version of table manners.
原文认领情况:venessa
Growth & Development 【个人发展】
原文标题:Dreamers: The Digg Idea
原文介绍:How one man parlayed a childhood fascination with computers into one of the nation's most-visited news websites.
原文认领情况:
Dribs & Drabs 【译点译滴—英译中】
原文标题:Be still
原文介绍:Be still.
Just for a moment.
Listen to the world around you. Feel your breath coming in and going out. Listen to your thoughts. See the details of your surroundings.
原文认领情况:
[此版块为RD小组新推出版块,文章采自除RD官网以外的任何网站的精品文章,原文为英文。
请采编们把这一栏目的文章采集到这个专题里:http://www.elanso.com/Feed/SONOQwUUGTJ2W6QmU0QmPAIi.html ]
Letter & Literature 【文江学海—中译英】
原文标题:敕勒歌
原文介绍:古诗敕勒歌,网上有几个版本,你的版本是什么样的呢?
原文认领情况:
[此版块为RD小组新推出的另一版块,文章采自除RD官网以外的任何网站的精品文章,
原文为中文。请采编们把这一栏目的文章采集到这个专题里:http://www.elanso.com/Feed/PpSOGJTgUpSESsPKUUPzHvIi.html ]
(以上原文由LindaPan采编推荐)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
请有意愿翻译以上原文的翻译员跟贴认领文章,回帖格式如下:
认领文章标题:
认领文章地址:
注意:翻译完后,请在译文的标题中注明:标题【RD外传】--XXX版。
在翻译完的译文末尾注上:我们来自RD翻译小组~!您知道Reader's Digest 翻译计划吗?不知道?点击这里,如果您有兴趣,加入我们吧~!
【文江学海】中译英的版本:
We are from RDT~! Do you know Reader's Digest Translation Plan?
No? Click here to read more! If you are interested, join us!
翻译员最后一步,是把译文加入到小组收藏,方便我们整理集中:
点击译文页面下方的"添加到小组收藏"→Reader's Digest翻译小组→收藏
抱歉啦,各位!
暑假期间玩疯了,等到想起来要推荐VOL9时,已经迟了一个星期了。