Are you sure to delete this Topic and all its Replies?
Group Homepage » Elanso自留地 » View Topics

Elanso周报——第18周翻译总结


05-07
本周成交项目数:10个
总金额:4210 RMB

其中项目最高金额为1000  RMB,由anita_tata 承接

项目编号

译员

项目语言配对

翻译类型

项目金额

 80430006

 helo

中文(简体)->英语

笔译-商务文件翻译

300 RMB

80430005

sylvia850727

中文(简体)->英语

笔译

100 RMB

80430004

greta

英语->中文(简体)

笔译

300 RMB

80430003

reyn

英语->葡萄牙语

笔译

800 RMB

80430002

shaohua

英语->中文(简体)

笔译-商务文件翻译

100 RMB

80430001

pamela

中文(简体)->意大利语

笔译-商务文件翻译

600 RMB

80428005

oliver

英语->中文(简体)

笔译-商务文件翻译

150 RMB

80428004

sylvia850727

中文(简体)->英语

笔译-商务文件翻译

500 RMB

80428002

anita_tata

英语->中文(简体)

多媒体本地化-影视翻译

1000 RMB

80428001

frieda

中文(简体)->英语

笔译-商务文件翻译

360 RMB

 

 

 

 

 


翻译社区新增译文140篇,共有63名译员参与翻译,英译中105篇,中译英35
本周共有12名译员首次发布了译文,欢迎新译员加入elanso
 

本周高产译员,在大家的支持下,elanso的译文数量和质量都有很大的提高,谢谢大家。
贡献10篇译文
cuilw

贡献8篇译文
Micky0541

贡献6篇译文
kilimanjaro  

贡献5篇译文
Chris0540 Joana0539 jaffee

贡献4篇译文
cathyqq vickychen sherry0539 yuky0539 Rosy0539 sunny0540 daisy0540 

贡献3篇译文
Sheena0541 uuclover justraining miumiu 

贡献2篇译文
anyfriends star0540 jasmine0539 canghai bigbb jerring0540 Sharon0541 Tracy0540 Lucia0539 
Lisa0540 Crystal0539  vera0539 serein0541 canghaifeiyan Jeffrey

贡献1篇译文
kiko0540 vivi0540 candylee0540 gigisn downunder Gloria0541 michael0539 shining0540 lemony0541
bettysyq julienne0541 freda0541 Rita0541 jenny0540 jessiewu0539 kate0541 iris0541 corn002 laurenxiaoxiao georgena juwon0541 susan0803 shaohua lara iris00 wang5fan yanrong makun heroetkiki calf915 samson520

优秀译文推荐:
新的锻炼指导为减肥和应对肥胖危机提供解决方案     译者: kilimanjaro 
      有氧运动应该进行每周五天每天不少于三十分钟的中等强度训练。有氧运动所必须的的总量依个人的健康需要和健康水平而定。上面说的有氧运动是减少慢性疾病危险和保持身体健康所需要推荐锻炼的最小数量。对于过于肥胖和想减肥的人而言,他们锻炼数量必须大大超过这个最小的需要量。要减肥,建议要每周五天每天进行至少60分钟的从中等强度到剧烈的有氧运动。
 ——继续阅读

10大简单方式帮你提高厨艺    译者: 
Chris0540 
      很多人都知道我喜欢烹饪;这可是我的一大爱好。这些年我发现了一些小技巧,能把菜肴烧得更好。当有人给你吃一些煮得很糟糕的食物,往往就是缺了这些技巧。如果你能照做,厨艺会大大提高。
 ——继续阅读

成为“富裕”的朋友     译者: Joana0539  
      赚钱并不是最困难的一件事,而如何过有钱人的生活却让人很难习惯。变得富裕,对那些出身贫穷的人来说是一种完全不同的经历,不仅仅是开名车、住别墅或批金戴银的奢华生活。富裕应是生活的一种方式,除了在物质方面以外,富人和穷人在许多方面都存在着不同。
 ——继续阅读

《可持续建筑与设计》——家居书评     译者: jaffee  
      无论是在湖边,或是其他地方,或两者兼而有之,我丈夫和我都知道总有一天我们要从头开始建造一个家。我们也清楚我们建房子时所要负起的生态环境责任。每次我们考虑这问题,总会被汹涌而来的各种信息弄得头昏脑胀。所以当有个在Chronicle出版社工作的同事问我有没有兴趣评论一下那本赠阅本时,我的确感到十分欣慰。那是由苏斯·穆尔·麦格雷戈(Suzi Moore)和诺拉·布尔巴·特鲁孙(Nora Burba Trulsson)题名的一本关于新绿色设计的书,上面一些指引我也很快能用得上。读下去你就会知道我都学到了些什么,知道这本书是否适合你。
——继续阅读


四位名人的坎坷童年     译者: sherry0539  
      谢妮德·奥康娜成长于一个动荡的家庭:父母离异,她遭受虐待。她八岁时父母离异,15岁时因入店行窃而被天主教学校开除,被送到感化院。  
 ——
继续阅读


我们如何判断别人的想法     译者: uuclover  
      你在想什么?我们用大脑的不同区域思考自己与“不似自己”的他人。 
     我们怎么知道其他人在想些什么呢?一项新研究提出,这时我们使用的脑区与进行自我思考时使用的相同——但仅在被判断者与我们相似时才是如此。
 
如何变得更加富有     译者: jasmine0539  
      什么才是改变穷命最突出的因素? 
      a)  成功人士永远相信他们自己!
      b)  成功人士总是让自己被成功人士所包围。
      你回答了B问题了吗?这个问题是为你设计的。
——继续阅读
 
英语中10 大不是错误的错误     译者: downunder  
      1762年,主教罗伯特·罗斯在他的《英语语法简介》一书中犯了一个极大的错误。他根据的不是那些受过最好的高等教育英语人士和作家所使用的语法规则,而是武断地选择了拉丁语系为基础。结果导致了英语里大量的现代用法,尤其是数目惊人的规范用法和标准书面英语,均来自于这些当初的错误。
 
20大罕见的迷人气象奇观     译者: shining0540  
      气象科学引人入胜,而更使人迷醉的的则是地球上产生的气象奇观和异象。下面的就是20大罕见的气象奇观。
      20 月亮彩虹
      彩虹是太阳光受到空气中小水珠折射引起的,尤其在雨后常见。而月亮彩虹则罕见得多,只有在满月或临近满月之夜且月亮低垂之时才会出现。一个欣赏月亮彩虹的胜地便是美国肯塔基州的坎伯兰大瀑布,上图正是坎伯兰的月亮彩虹之景。
——继续阅读
 
非凡的人体刺青纹身艺术     译者: julienne0541  
      纹身作为一种非常流行的艺术形式,它可以追溯到远古时代——有些人纹身只是为了追求美,然而其他人纹身却是为了显示自己的地位和身份。在有些文化中,纹身讲述着一个人的一生以及他的成就。虽然纹身刺青可能对世界上许多地区来说并不是那么新鲜,但是俄罗斯刺青艺术却没有很久的历史。第二届年度纹身博览会双休日在莫斯科举行。
 ——继续阅读

                                                                         更多译文>>>

1 Replies on this Topic    Reply
  • 个人感觉译索的各方面服务还是很周到的,营销意识强,新的idea多。祝译索成为中国翻译的第一社区~作为一个翻译,会为一个社区和自己的共同成长感到兴奋的~

Reply: Please log on to reply    Log On

Chinese | English | User Agreement | Privacy Policy | Contact Us | About Us
Copyright © www.elanso.com All rights reserved.