首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
Are you sure to delete this Topic and all its Replies?
Group Homepage
>>
数码与创意(译员)
>> View Topics
[求助] positive此处的正确译法
darryl
2008
今天认领了第一篇文章。。。撒花~~~
但是文章当中有句话:Domed aquariums employ the magnifying effects of curved windows that offer a unique and positive perspective.中的positive当怎么理解呢?
我觉得有点像全面,整体的意思,但是感觉positive好像没有这种讲法。大家来帮我看看吧!
3 Replies on this Topic
(
Reply
)
# 1
greta
2008
positive会不会是指正面的呢?
# 2
shog
2008
positive也有真实的、实际的、实在的意思
# 3
darryl
2008
恩,positive意思挺多的,就是不知道在这句里头该用哪个??不过先谢谢啦。
Reply:
Please log on to reply
Log On
Please log on to reply
Please join this group to reply
>
Initiate a Topic
>
Back to the topics
>
Back to the topics
New Topics
[求助] positive此处的正确译法
[译界趣闻] 老外眼里的中式英语
科技小创意 让生活变得更加轻松有趣
文章配图才漂亮!
喜欢翻译“疯狂创意”的译友们过来看看!!
让我糊涂了一夜的一句话
治理翻译质量下降从何做起
公司名称翻译中注意的问题
外事翻译必备素质
迈向翻译学的重要一步
翻译“职业杀手”是这样炼成的!
什么才是好翻译
科技翻译面面观:从计算机领域谈起
国际广告文化与翻译
英译汉中常出现的问题解析
英译汉的标准及步骤
翻译记之遥感