以下是相关回复:
pandagator 的回复:
可悲的是,绝对不可能。由于书写系统的区别,中文决不会像英语那样传播。其实,对这个问题我曾想过很久。是的,声调确实很难,但普通话相对还容易些(不像我所听到的广东话)。然而,有很多可以讲中文的外国人却很少费神学习阅读中文。对于许多人来说,学读中文实在是太难了。 字典混淆不清;词根似乎没有任何合乎逻辑的参考系统。每个字符需要死记硬背。抽认卡片可以帮助我认识字,但要记住怎么书写则完全不同。你不可能猜测怎样书写。而英语里,你能发出音来,就能写下来,即使你写错了,只要近似,别人就能明白。政府尽可能地尝试用简化字来取代繁体字,依然不能完全取代。因此,你还要了解如何识别和书写简化字和繁体字。虽然我很喜欢汉字的历史和艺术,但书写简直让人发疯。即使中国人对书写“髌骨”、“罐头”这样的字眼也感到困难(我在某处看到的一份报告中如实说)。每当我告诉别人我在学中文,他们通常会问:“中文?!中文是不是有50000多个汉字呀?!”。我能说什么呢…真是爱恨交加啊。
James的回复:
不可能。
不是在开玩笑吧?你如何称呼一个会说三种语言的人?说三种语言的人。说两种语言的人?能说两种语言的人。一种语言的人?美国人。
我估计,在我有生之年或我的孩子们的一生中,中文不可能成为世界广泛的通用语言。在不久的将来,全球会有更多的人学汉语?肯定会。会有更多的非英语的人学习英语?肯定会。
人们总是能够迅速学会应对的方法注,以便能够阅读,如果不是书写,中国人以及几乎受教育的人都已懂英语,中文能否成为通用语言还有什么意义呢?
注:
直译:陡峭的学习曲线,意思是很快学到某种知识(专业译法,非专业人士不易看懂)。
Derek Scruggs的回复:
“在我就中文能否成为通用语言打赌前,我最不愿看到另一轮政府提倡的‘中文简化’”。
我同意这一观点。记得曾经我读过,50年代,中华人民共和国几乎将汉字完全转换成汉语拼音为基础的系统。是效仿土耳其在第一次世界大战后不久将其书写系统西方化的模式(我想…… )。
据说,这一西化是基于经济的考虑。英语是资本的语言-是创业冒险投资的人的语言。如果中国超越西方(尤其是华尔街),资本的积累方面达到了Sand Hill Road上硅谷初创公司风险投资的水平,在南京路上建立了风险投资,情况就不同了。
Will的回复:
我也来说两句…
我坚持,中文无论如何也不可能与英语抗衡。充其量,只能成为全球第二语言(在某些方面,已经起到了这个作用)。我们撰写学术论文可以选择中文或英文,把学习中文或英语作为第二语言等,但英语将永远占据主导地位-至少在今后几百年里不会改变。我们需要一个时空逆转器或时空隧道,否则以后的事情不得而知。
我指的是纯粹的文化力,与学习/写作没有任何关系。罗马人通过拉丁语宏扬了罗马文化力,中国人通过汉字宏扬了中华文化力,英语亦是如此,并通过美国文化机器在继续进行宏扬。目前,世界上相当一部分有价值的文献是英文文献。因此,如果你想阅读这些文献,你必须懂英语,否则只好请翻译了。到目前为止,机器翻译还不能完好地解决问题,许多文献也只能维持原语言,从某些方面来说,对那些不懂英语的来说,确实有点悲剧。读克里斯托的《语言的死亡》,会让你感觉一种语言的消失就像失去亚马孙森林那样重要(注:有点夸张-我不是博客)。 保留一些声调语言注(亚非语言)是件好事情。
设想有趣的未来:如果中国统治了全世界,汉语与欧洲语言以日语风格结合起来,也许是这样的:
一ce up上 a 时, 那有三熊s, and 他们 住ed 内 the 林。 那有 爸爸熊, 妈妈熊 and 娃娃熊。(从前,有3个熊,和他们住在森林里。有爸爸熊,熊妈妈和娃娃熊)。
真是有点意思,但无论怎么说,学起来可就麻烦了……
注:
世界上的语言可以分做非声调语言与声调语言(tonal languages)两大类,欧美各国的语言属于前一类。东方的语言包括普通话,客家话,广东话,与非洲有些地方的语言属于后面这类。
Jeff 的回复:
我同意,中文要成为一个全球性的语言,书写系统将是一个庞大的障碍。但我不同意无法猜测汉字是怎样书写的说法。当然,如果没有学过中文书写,是肯定不知道的,就像你没有学过英语不懂英语的书写一样。如果你了解汉字书写知识,通常你就能揣摩到一个字是怎样写的了(尤其是如果你学过某一个汉字,但从未使用过)。例如:一个朋友告诉我说,zipper这个字是"la1 lian4"。我知道la1的意思是‘拉’,也就是说这个字和‘拉’有关。那么lian4又是什么意思呢?不错,是金属做的东西。所以不难猜到,这个字的词根是‘金’。大多数的汉字是由‘音’和表‘意’的部分组成的,就这个字我们知道了‘意’,那么‘音’呢?我学过的汉字里发lian4的音都有那些呢?‘脸、连、联、练’,其他的都很复杂,只有‘连’看起来还简单写。呵呵zipper可能就是‘拉链’
这个例子并非适合所有的汉字,但你学的汉字越多,你就越了解他们之间的相似之处。因为大多数的字都是由少数相同的字组成,只要你有汉语知识,就容易掌握书写
以上只是个人的看法,但真正接触到实际,汉字的书写体系确实很难,需要很多年才能掌握。因此,我认为,这也正是学习汉语的压力所在之一
Ken的回复:
傅大伟
还好你没有求助于乔姆斯基。这个问题可能不像我说的那么简单。比如,我应该说‘在《牛津英语大词典》英语词汇比任何其他语言的词汇都多’ 。这是不是更客观。
我感谢你在此次讨论中所表现的自律,你是学语言学的吧?
Mike in Jubei的回复:
英语在全球范围内传播是不是主要因为宗教热情的结果,是不是与日不落的英联邦相反?如果是的话,今天的宗教是不是资本主义? 就像宗教一样,人们的争论可以是正面的,也可以是负面的。
印度是“其他”伟大的创造力/生产力的世界主宰的发祥地。我认为与他们的文化历史,依旧会继续使用英语。因此,我相信英语将成为全球性的语言。
也许,学习中文可以在商业谈判中减少愚昧无知。除非你的谈判对手知道你懂普通话,而从比如说上海方言改说其他地方方言。
Mike in Jubei
雷安 Rian ‘the intern’的回复:
对这个问题,我不知道该怎么回复。一方面,我倾向于赞同,英语确立为全球性语言的地位并非一朝一日了。是的,我相信讲汉语的人比讲其他任何语言的人多。中国的经济也越来越强大,但中文像英语那样作为标准语言为时已晚。
输入键盘是英文的,因特网址是英文的。我不了解,但我想象,即使是中文编码也使用罗马字母。另一方面,我们还能使用英文键盘多久?诸位都看到了,香港公司已经推出汉字的因特网址等等。我们的输入方式已经是有限的了,但这种情况将会改变。
再看看口语方面,为了做生意,人人都迫不及待地学习英语。经济学家预测,到2010年左右,有说,将有更多母语为汉语的人讲英语的人数会超过英语为母语的讲英语的人数。这意味着中国在经济上取得进展的同时,已经决定采用现行标准。如果全世界经商的人都是讲英语的华人,会出现什么情况呢?将来是否会只使用一种单一语言,或正如James把所称的‘美国人’不能有效的经商呢(包括本人在内的北美人)?如果是那样,他们会放弃英语,而采用最通用的语言吗?
无论哪种方式,我们感到欣慰的的是本论坛的用户都已经做好了准备。毫无疑问,中文是一种很好的语言值得学习。
Yanshu的回复:
毫无疑问,经济因素确实是保持英语作为事实上的国际语言因素,当然,也有其他一些因素;诸如地位和教育,适应性和习惯性。在欧洲,法国确实是经济强国吗?是什么导致了社会贵族讲法语或从根本上改变了俄语的进程?在欧洲,没有人怀疑德国的经济实力,但实际上,欧盟已不再把德语做为强制性的语言。法语曾作为法律语言,正因为如此,法语曾是地位和受教育的象征。有人告诉我说,美国人曾考虑过,采用什么语言作为国语。按人口比例,德国人和爱尔兰人占大多数,但讲英语的政治家们掌握着领导权。显然,美国采用了英语作为国语。即使是今天,在世界上许多地方英语依然是受过教育的主要象征,正如以前的法语。在印度,医疗和尖端科学教科书都是英文的,这一现状近期是不可能改变的。印度有20多种国语,上层阶级的印度人只使用交流,而不用马拉地语等其他过于。在中国,有各种各样的英语考试( 4级、6级、公共英语等级考试、托福等),都表明一个人的地位身份。通过6级证书考试,你就有机会得到加薪或很容易找到工作,即使这种工作并不需要使用英语。如果中国继续实施语言简化,我看不出它如何能在同一时间,让其国民在英语考试使用的文言体。的确,有的时候,中国的英语考试似乎不那么关心英语作为一种语言,而是作为对另一种语言的解译。
蒙古经历过几次不同的书写体系,从本民族语言到西里尔语再到罗马语,现在仍然可以看到这些语言的痕迹。无论哪种方式,都不影响知识的传播。在埃及,器重识字更多地是与采用通用语印刷而不是先翻成阿拉伯语在印刷。用不用罗马字母并不是问题的所在。古典语言无法适应现代的需要。但,懂得古典阿拉伯语仍然是教育和地位的象征。也许,像学习汉字一样困难,用汉语拼音读小说简直就是噩梦。同音异意字数不胜数。字体的因素似乎并不重要,特别是电脑的普遍使用。
即使在美国,一个人的英语技能也代表一个人的身份,这就是为什么我们经常在什么场合用什么语言。你可以忽视“who/whom”的区别、在动词之间加进副词的不定式和错误的修饰语,如果有人指出你的错误,你就丢脸了。正如David Foster Wallace几年前在《哈泼斯杂志》的一篇文章中指出,美国的许多方言可能同样有效,但学生在课堂上必须使用标准美式英语,只有这样才有机会就业。在运动场上使用美国汽车工程师学会的专业用语,可能回招致别人的痛打。不难看出不同场合使用不同的词汇是多么的重要。
是的,英语在某些方面如语法,可能会趋于简化,但成语和用语则不然。所谓的"洋泾浜"形式的英语不断产生。正如Eliot就爱尔兰许多新的方言所说的,这些方言为正在死亡的英语注入了新鲜血液。印度英语也是一个例子,看看中国是如何和怎样改编英语的可能会很有趣。也许是接受而不是简化,这将保持英语作为首要的国际语言,活跃在国际舞台上。
当然,我们不情愿看到,为什么要取消英语作为世界共同语言的事实上?如果中文成为国际商业语言,是否也会成为科学语言?是否国际学术会议会突然使用中文进行?对此我持怀疑态度。英语已非常普及,改变现状比登天还难。
只是出于好奇,人们是否还在乎乔姆斯基的语言学?
Todd的回复:
哦,得了把!中文并非那么难学。相反,我到认为中文将成为国际通用语言。别忘了儿童接受语言就像海绵一样。确实,象咱们这把年龄再学中文肯定要付出心血的。我想,有‘中文学习播客’这样的平台资源,50年左右,整个世界都会讲中文了。肯,你应该考虑提高这个播客的知名度。我预计再过10年,我们都穿着‘中文学习播客’的统一制服和鞋。肯,在上一条‘中文学习播客’家具生产线如何?你和詹妮放眼全球的好好斟酌一下。总有一天‘中文学习播客’将统治全世界。呵呵、哈哈,到那时全世界的人都讲中文。
Lantian的回复:
考虑到Fu Da-Wei和Yanshu 处理事物的能力,我找来一些最基本的可口可乐作为例子:
‘可口可乐’的字体很大
而Coca-Cola有点太小了
请参考:www.icoke.cn,www.coca-cola.com.cn
在瓶装可乐上,商标上Coke字样印的很小
在商标免责有[可口可乐]、“Coca-cola”, “Coke”字样。
可口可乐公司的字印的也很小
2006年可口可乐公司
这就是说,除美国以外的地方,将使用与当地语言混合的语言,即当地通用的、流行文化的语言以及术语,罐装可口可乐证明了这一点。互联网搜索仍将使用英语,但说明会用本地语言。 英语依然会用做法律用语,法律用语中中文也越来越多被采用。未来将没有拼音。护照上不再使用法语。整个星球将到处歌舞升平, “我想给世界买一个…… ”
Dan Cupid的回复:
技术发展和学习第二种语言风马牛不相。有人预测,到2020年,即时语音识别软件能将您选择的2种语言立即互翻。这之后,世界也不需要什么通用语言了,大家可以依旧如故的使用自己的方言了。
Manofsteel的回复:
互联网的第二语言是中文。越来越多的中国人使用互联网,并创建了中文网页,中文网站可以轻易地超越英语网站。
技术的多元化使各种语文传遍整个世界,互联网把中文传播到了全球的千家万户。我认为中文没必要成为全球第一语言,作为第二种语言已经足够了,现在的情形不是已经如此吗。
Mark的回复:
还是让时间来说话吧。然而,鄙人学习中文并非是因为中文最终成为全球通用语言的原因。到那时我早已见上帝了。(我护照上正式标题依然是法语和英语)。虽然对美国人来说,确实有点玩笑,哎哟!
Michael的回复:
英语成为全球性语言,主要是由于产业资本革命开创的时机以及大英帝国的建立。在过去200多年里,当资本主义、大众市场、大众文化、大规模移民和全球传播成为可能,相关理念以及其他文化的影响(语言)以前所未有的速度蔓延开来。作为最活跃,最成功的市场驱动经济和军事政治力量的时代语言,英语很自然地成了整个世界有知识有文化阶层的语言。
总之,对中文来说,成为全球性语言为时已晚。推动中文进入世界主导权地位的时机已不复存在。当初,如果中国人将他们的宝藏船东运到美洲,野心勃勃地扩张其帝国……,今天,我们在这里就该讨论英语能否成为世界语言的问题了。
让我们来看看如下事实:
在中国(不包括台湾),学习英语的人数远远超过世界各地所有学习中文的人数。正因为如此,中文永远不会成为全球性语言,永远不会指相当长的时间。
Will的回复:
以人口来佐证之前很久,英语就成了全球性的语言。并非一定要以人口来计算,而应该看其影响力和使用率。如果中国人竭尽全力,不是没有可能,但这种事情不太可能发生。
louise的回复:
回复詹姆斯:
开玩笑?不是开玩笑,明白吗?
你把能讲三种语言的人叫什么?讲三种语言的人。
你知不知道,现在所有的中国人至少可以讲两种语言,正如你说的,中国人以及几乎每一个受教育的人都懂英文,因此大多数的中国人能讲三种语言,你为什么就不能?
在不久的将来,世界各地是否会有更多的人学汉语?当然会。海外华人大多讲汉语,尽管他们生活在中国大陆以外,他们依然要求子女继续学习汉语。
是否会有更多的非英语国家的人学习英语?
现在情况并非如此,至于未来,我不敢说。
中国人以及几乎每一个受教育的人都懂英文
并非每一个受过教育的人都懂英文,而是几乎每一个中学生都懂英文,比如我。
我想,未来我们不必再学英文了,我们只需要提高中文能力就不够了。
Clever Dick的回复:
既然如此,在未来几年/几十年,中文会挑战英语吗?你对此有何看法?历史上有过这种趋势吗?
Richard Sharpe的回复:
“不是在开玩笑吧?你如何称呼一个会说三种语言的人?说三种语言的人。说两种语言的人?能说两种语言的人。一种语言的人?美国人”。
嗯,是不是有点不公平?我能想到的一些其他国家,很多人只能讲一种语言。
反过来我猜想,许多中国人其实只能讲一种语言,(我曾经见过一份报告,说中国政府承认40%的中国人不会讲普通话) 。
Clever Dick的回复:
是的。问题不是中国‘是否’将成为世界霸权,而是‘何时’。无论是语言还是商业,中国将主宰世界。
《科尔伯特报告》关于中国专题得出结论认为,中国既是美国朋友也是美国的敌人,因为中国是共产主义,热衷于赚钱。
正因为如此,出现了一个新的词语“frenemy”(既是朋友又是敌人),该词将被纳入英文字典。似乎有点像中文如何把反义词相结合产生新词汇。
Richard Sharpe的回复:
Clever Dick,我认为没有任何必要为George W辩护(因为「有教无类」注法案相当愚蠢,各洲完全可以玩猫腻),但更重要的是,G在回复中的谩骂,根本没有什么意义。
据我估计,中国人熟练掌握英语的人不会超过5 %(充其量也就是我香港妻子的水平。就是说,每周几个小时的英语学习,当她到了澳洲,依然不能用英语交流)。在大多数情况下,中国人根本不需要英语。欧洲人与多种语言打交道的原因是,因为他们身边生活着讲各种语言的人。
同样,大部份的美国人除了英语,不需要讲其他语言,除非他们自己想学。因为经济的目的,使大多数人学习另外一种语言到是主要的原因。
纯粹为了乐趣而学另一种语言的人只是极少数,为什么每个人都要做他们不想做的事情呢?
永远别教一头猪唱歌!无异于庸人自扰。
在澳大利亚,我所看到许多亚洲杂货店主能讲五、六种语言。主要是粤语、越南语、泰语,有时也讲普通话和柬埔寨语,当然也有英语。为什么会这样呢?因为他们的顾客讲这些语言。他们必须要懂这些语言,也可能是一种能力吧。
注:NCLB=No Child Left Behind。可译成:有教无类;或,不让一个孩子掉队;或,不让一个儿童落伍
E.M.的回复:
最常见的错误之一也许是,人们注意到了一种趋势,会认为这种趋势一直持续下去。在中国人们最容易忽略的事情之一是,中国人口老龄化以后,另一种力量正在崛起,它就是印度。
Stavros的回复:
我主要谈谈使英语成为理想的全球语言之另一个特点。我们要以慈悲为怀,即使某人的发音相当糟糕,而且错误连篇(例如:一名星巴克的中国雇员,)至少我们可以知道他/她想说什么。另一方面,在中文里,声调错误也是常有的事……。当然,根据上下文,中国人之间也能理解对方的意思。这样的事情每天都发生:我告诉的士司机我要去的地方(在这个前提下,他等着我说出要去的地址,同时我的中文也很糟糕,因为一看我就是个laowai )。我告诉他带我到位于上海市中心两个很著名的街道的拐角处,(常乐路与常熟路),如果你知道一个街的名字,另一个街就比较容易猜到。但实际不是这样,我把音发错了,司机根本不知道我在说什么。
还有一次是我亲身经历的,让我感觉到我的汉语极为有限,而且是不可原谅的。在中国的第一个月,我住在一个很小的酒店,厕纸用完了。我就到接待处,那时我还不知道toilet paper的中文,我选择了toilet的这个中文词(据我所知,至少有5词语表示厕所,只是略有不同),并加上paper的中文。要了好多次“cesuo zhi”都没能得到(我也用打手势来表示,虽然很不雅观)。当我跑回房间拿着字典再回来要“wei sheng zhi”(用另外一个表示厕所的说法…… ) ,他们立即明白了。在英语里,“wei sheng zhi”相当于“bathroom paper” ,而不是“toilet paper” 。而英语里是没有“bathroom paper”这种说法的,也没人这样说,这是错误的英语,但相信多数人还是会明白的(特别是和非英语母语的人)。不要认为我是在与愚蠢的接待员打交道。我和其他几个中国人试着交流过(作为练习),其中也有一些受过教育的讲英语的人士。我个人认为,这只是中文的一种特点。
最后,我认为,摈弃汉字而采用拼音,根本不现实。无论在任何地方,汉字是华人唯一共同的沟通手段。使用同音字:即使我的汉语水平一瓶子不满半瓶子晃的(中级水平),看简短的汉字文章比看拼音文章还是容易的。
Lorean的回复:
学习语言,是为了实际应用。是为了了解你所学语言的国家的经济。我不赞同pandagator的观点。如果中国像大英帝国那样殖民世界。那些拒绝学习中文的人也在竞争中会处于劣势的。
英国,美国,加拿大,澳大利亚都讲英语。大量的学术文献是英语。英语是世界上最普及的语言,甚至是世界上讲的最多的语言(没有10亿人不说中文???) 。中国能取得这样的成绩吗?
Michael Butler的回复:
中文要想成为全球性的语言,首先有许多巨大的障碍需要克服。
1,目前已有一种语言在全球影响力越来越强大。要成为一种全球性的语言,必须先回答这个问题:我为什么要(还有其他需要我学习的)学习第三种语言呢?就有点像我为什么抵制学习汉语方言。也许有点小题大做。在中国我已经懂一种语言,并且可以用来交流了。已经有一种语言作为全球性语言了。中文基本上是用与中国人之间的交流。世界只需要一种全球性的语言。
2,对那些想学习中文的人来说,中文并不是一种友好的或者宽容的语言。这就是为什么我们创办‘中文学习播客’而不是提供成千上万的中文分级读本(对‘中文学习播客’来说,中文在好不过了,中文的书写简直难以享受)。要想学好这种语言,除了痛苦还能怎样?我的意思是,即使是这里孩子们也把‘学习’和不快乐等同起来。学习中文书面语简直难死人,这就使人更多地依赖听力的方法学习‘任何’字母为基础的语言。
3,除了中国以外,还没有任何一个国家只讲中文(即使在中国,也并非十全十美)。中文能否成为通用语言取决于中国的成功,与英语没关系。
4,学中文的人与中国人打交道。学英语的人,与世界打交道。相信我们肯定会与大量的中国人打交道,但这些中国人也花费大量的时间学习英语。他们期望通过学习英语---这种被称为全球性的语言有所回报。他们想把讲英语作为......
Tim的回复:
嘿
这个话题很有趣,虽然我愿意相信中国将成为下一个世界强国,但我还是嘲笑那些需要学中文的所有朋友!!通过周游列国并且看到英语在世界上的影响后,我明白了一点:在我的有生之年,英语依然统领世界!
我曾和一个中国大学生聊天,他对我说:“不要误解,英语不只是你的语言,或也不只是英国人或美国人的语言,英语是所有人的语言。是全球性的语言,全世界的人现在都讲英语”。
后来我就开始思考这个问题,我突然领悟到了……。因为我生长在澳大利亚的一个大岛上,我只讲一种语言,为了走进世界、进行国际交流,大多数人需要学习这门语言。这些学英语的人,有自己的母语,也就是“他们的”的语言。母语是他们个人和我们这个地球上一小群人的东西,作为一个英语为母语的人,我不可能享受他们的母语了。
如果我在老挝人中间,他们会和我讲英语,如果我到菲律宾山地,我同样可以和一些人沟通。
得,没必要再罗嗦了,我的结论是,我到是希望中文会成为未来的主要语言,然后我可以在大家面前炫耀,我已经懂中文了(一知半解)。但英语已经是世界主要语言,就不可能轻易改变!
Ron in DC的回复:
Tim抓住了问题的实质。以英语为母语的国家并不太多,但这些国家的人讲英语。
美国、英伦半岛等及澳洲国家的情况相似。强大的经济,众多的移民,而且这些国家还是坚定的盟国。
所以,这些国家的人民更不易学习汉语?是强大的经济实力,经济的强大通常可能意味着由于不需要外界及个人满足,除非有人认为,中国自身的经济强劲,会引发学习的动机。
移民的到来是否减少了本地人学习外语呢?举例来说,作为第二代公民就一定有得天独厚讲双语的能力吗?
在这些国家自由来往(这是非常好的地方去)就真的不必学门外语了吗?
我认为,许多以英语为母语的人,是会尝试学习汉语的。大多数人会学会和记住一些有用的短语。极小部分人(尽管比以前多了不少)将达到不同的流利程度。
我相信会讲一口流利的汉语,绝对有优势,但也只是极少数人而已,这并不表示中文就能超过(西班牙语。 注:可能是作者笔误)成为全球性语言。
Michael Butler的回复:
由于技术上的原因,我上次的帖子没写完。
我想补充一点,我怀疑,所有以英语为母语的人也正在考虑学习第二种语言,这些人可能会考虑把中文做为首要的语言学习。换句话说,可能正是这些目前唯一全球语言(英语)的使用者,会首先把中文当作潜在的竞争对手而推广。有趣的想法,纯粹是在猜测。
我推断,对以英语为母语人来说,中文可能将成为主导的第二语言。对非英语为母语人来说,根据需要,中文将会调节至第三或第四种语言。
顺便说一句,我的想法是,学第二语言比学习第三或第四种语言更难,而学第三或第四种语言的两个群体有不同的需要。
dai的回复:
如果中文以字母表示,有可能成为世界语言。计算机的输入法越来越多地采用汉语拼音,我认为汉语拼音可以随时替代汉字。推广汉语拼音的另外一个好处是,中国还可以减少百分之六十的文盲。当然,汉语字母系统化对中国其他少数民族语言及地方方言可能是个问题。吴语是世界第十大语言,尽管讲吴语的人也能够说流利的普通话。中国政府能轻易地让“非主流”语言默默无闻地消失吗?