生物界优胜劣汰、求同存异古已有之,小组圈里的竞争也是日趋激烈,译文的“奇、鲜、短”是【奇客疯狂创意】翻译小组一大特色,如何让【奇客】永葆生机呢?
我们的小组我们做主!【奇客疯狂创意】翻译小组进化开始~~
我们能做什么?怎样进化?
把你对小组不满的地方提出来,比如:
1)小组的名字不好听?------------------你觉得什么样的名字好听?列举几个供大家参考吧!
2)小组怎么没有统一的LOGO?----------Saraa不会做LOGO,你有好的图片或者构思么?
3)小组的互动气氛还不是很浓?----------觉得小组还可以有其他活动?
4)组内没有我喜欢的文章?--------------喜欢财经类?科技类?告诉我你的喜好,大家一起找!
5)文章太短了,翻完了还能做什么?------奇客文章是供大家茶余饭后翻译消遣的,专业性不会很强,但常有一些词或短语、句子困扰着大家,翻译完成可以去点评他人译文,也可以邀请别人来点评你的文章,或者干脆在群里一起讨论。你也可以去其他小组逛逛,换换胃口。
总之我们的目的是——享受翻译,享受生活!回帖告诉我你的想法,思想的交流和沟通的实现才是我们共同进步的动力~Come on,my friend