首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
Are you sure to delete this Topic and all its Replies?
Group Homepage
>>
商业与管理英语翻译
>> View Topics
“3.15消费者权益日”专题 待翻译文章集合帖!
Vivianzhang
2008
“3.15消费者权益日”专题活动
期待您……
将国内相关内容,翻译成英文,让国外读者更加了解真实的中国!
期待您……
将国外相关内容,翻译成中文,让国内的读者可以接受到更全面的信息!
以下是部分待翻译的文章,您现在就可以认领翻译;当然,您若发现其它精彩内容,可以通过
自采自译
的途径提供给我们。翻译完成后,回帖告诉我文章的URL即可!
2008年3月14日,我们将在所有文章中挑选部分制作成
专题页面
,被选中的译员将会额外再
获得20点贡献值
!
About Consumers Union
http://www.elanso.com/ArticleModule/IsRRGwW6NOGTGwHlVmHlUpIi.html
Most affected by digital TV transition: CA, TX
http://www.elanso.com/ArticleModule/JNIsRbPAM6JXUpUURRLmTgIi.html
Attacks on product safety reform bill called foul
http://www.elanso.com/ArticleModule/JNJNKAVcHQL9UUGJTgS4HvIi.html
CA posts names of retailers of recalled beef
http://www.elanso.com/ArticleModule/MbONJ2SYVcP0GJSYKeIsJ2Ii.html
Letter to Utah Governor seeking opposition to proposed food labeling legislation
http://www.elanso.com/ArticleModule/UAKUHvSYKUHlS4SEHlPAW6Ii.html
Fake Bank Sites Trick Customers
http://www.elanso.com/ArticleModule/SEGTQcJNJ2M6W6UfMGQcPAIi.html
Top 5 reasons why “The Customer Is Always Right” is wrong
http://www.elanso.com/ArticleModule/PKNOU0HQUAQcSOSYPpP0KzIi.html
5 Replies on this Topic
(
Reply
)
# 1
kaylazhou
2008
嗯嗯,维权最高!还有额外的贡献值送,嘿嘿,8错!
# 2
kath
2008
相应Vivian亲的号召~~
# 3
kath
2008
这是我翻译的文章,欢迎大家拍砖啊!!
http://www.elanso.com/ArticleModule/I5M6JXHQQwSYODRbKzODTgIi.html
# 4
rebec
2008
这篇是我翻的,我以为这是中国的,搜过之后才知道是国际性的。但好像中国和国外的主题不太一样啊!http://www.elanso.com/ArticleModule/PUJNM6VwVIJ2GJPpR6KzONIi.html
# 5
kath
2008
为大家介绍一个组织——国际消费者联盟,请看我的翻译:http://www.elanso.com/Common/ArticleCompare.aspx?ArticleID=U0SOHaPKNsNiPUIsHaMlM6Ii
Reply:
Please log on to reply
Log On
Please log on to reply
Please join this group to reply
>
Initiate a Topic
>
Back to the topics
>
Back to the topics
New Topics
文化差异和商务英语翻译策略
商贸英语翻译的错误
商务类英译中译文
“3.15消费者权益日”专题 待翻译文章集合帖!
customer driven · solution Focused
译文的比较阅读
[广告-文案-品牌] 耳熟能详--各大英语品牌单词的巧妙含义
新的平台
商业时代自采自译源网站汇总
翻译方法举隅
同声传译译员经常遇到的问题