首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
Are you sure to delete this Topic and all its Replies?
Group Homepage
>>
职业与理财(译友交流圈)
>> View Topics
怎样提高口译水平?
grace_123
2008
一直都没找到提高口译水平的方法,总是胡乱摸索.没见成效.不知道各位有没有什么好的建议?最好不要是那些在书上能找到的,书上说的都是一个意思,而且实践性不强.
5 Replies on this Topic
(
Reply
)
# 1
WhyNot
2008
看英文版的电影,把字幕关掉,带着耳机听,听一句英文,暂停一下,然后翻译出中文,并且在纸上记下关键字。打开字幕(中文或英文字幕都可以),检查自己是否理解正确并翻译正确了。 做口译,要先培养感觉,让自己进入对英文习以为常的状态,而不是应试状态,所以,电影的素材是最容易引人入胜,最适合自己做练习的。别一开始就拿会议的内容来练习。
# 2
grace_123
2008
非常感谢!
# 3
jennypp
2008
好主意,我也试试看。
谢谢分享
# 4
amy1021
01-23
对于口译,做笔记是至关重要的,一定要练成属于自己的一套速记方法,这样不仅能迅速提高口译能力,也是事半功倍的好方法。这是我们口译老师非常强调的,同样也是非常奏效的!~
# 5
Fayfay1000
02-02
一楼的方法不错哦
感谢分享!
Reply:
Please log on to reply
Log On
Please log on to reply
Please join this group to reply
>
Initiate a Topic
>
Back to the topics
>
Back to the topics
New Topics
哈佛励志的二十五条金句
怎样提高口译水平?
听译牛人过来试试
国内最具权威,适用性最广泛的翻译专业资格证书
中餐菜单翻译技巧
美文欣赏: 朱自清:荷塘月色(The Lotus Pool By Moonlight)
一首很好听的英文歌--与大家分享--歌词很棒
专四习题大家练
英语专业除了翻译、外贸还能做什么
[求助] 一句英译中!!!
大家一起学单词
不再为星期五而祈祷
怎样梦想成真——思想,战略,行动
精神财富
(词语闲谈)邓颖超致宋美龄的信
英语长句的翻译方法
口译中较麻烦的三种情况