首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
专题
>>
Culture/Art
>>
★读书时间★
>> 首页
★读书时间★
概述
原文列表
关注者
0
人
郭新民:关于中国新诗发展状态的思考
★读书时间★
-- 来源:新华网"诗者,志之所之也。在心为志,发言为诗"(《毛诗序》)孔子也曾说过:"不学诗,无以言"。诗歌是世界文学宝库中的一朵靓丽奇葩,是最靠近心灵的文字,是自由心灵尽情尽性的表达,是生活感性触碰的火花,没有诗,人生将湮失光彩,生命也将失去思想精神和情感智慧的斑斓。中国的诗歌源远流长,有着深厚的文化底蕴与鲜明的民族精神,从《诗经》到《楚辞》,汉魏乐府,至大唐鼎盛之诗,其后宋词元曲传承演变……直至新...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
受姐姐熏陶 冰心三个弟弟曾改名并写诗
★读书时间★
-- 来源:中华读书报二十年前我曾写过与冰心有关的两篇文章。一篇《冰心笔名拾趣》提到一个非常有趣的现象,女作家谢婉莹由于取用了笔名冰心,竟然影响到她的三个弟弟也随之而改名,大弟为涵改为冰仲,二弟为杰改为冰叔,三弟为楫改为冰季。另一篇《一位被遗忘的作家——记冰心的三弟冰季》,则介绍了冰季出版过的两部短篇小说集《温柔》( 沈从文序)和《幻醉及其他》(冰心序),并且考证了冰心为《幻醉及其他》所作的序文乃是作者...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
柏钦水:收藏毛泽东著作版本最多的人
★读书时间★
-- 来源:大众日报柏钦水 45年来,新泰市人民法院党组原副书记、 副院长柏钦水,坚持不懈,收藏各类毛泽东著作版本7000多种,被上海大世界基尼斯总部确认为“收藏毛泽东著作版本最多的人”。 日前,记者在即将开馆的“毛泽东文献博物馆”见到了柏钦水。该馆由新泰市委、市政府资助,柏钦水提供藏品,藏品包括汉文、11种少数民族文、44种外文及盲文等各种版本的毛泽东选集、语录、诗词和单行著作等在内的30余万册(件)...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
《怀斯曼生存手册》:一本救命书
★读书时间★
-- 来源:信息时报 《怀斯曼生存手册》(英)约翰·怀斯曼著 北方文艺出版社 2009年7月 被称为史上最全灾难集合的美国大片《2012》,呈现了火山地裂、海啸洪水、陨石雨等多种灾难,引起一些观影者的末日综合征,有网友在网上制作逃生手册,告诉人们如何在地球即将毁灭时逃脱浩劫、保存人类火种。现实中,意外、灾难离我们其实并不远,在今年9月13日的世界急救日,有报道称多数人遇到意外时并不懂得急救知识,而正是这...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
《星期三的信》:最温馨的家庭情感小说
★读书时间★
-- 来源:新华网[美] 杰森·莱特 吕玉婵 译 天津教育出版社 出版 [内容简介]杰克和萝瑞尔结婚39年来,每个星期三,杰克无论人在哪里都会写信给萝瑞尔。两人在山谷里经营一家旅店,生活无虞,婚姻看似完美。一天夜里,太太突然心脏病发过世,同时,久病缠身的先生也在写下最后一封"星期三的信"时,咽下最后一口气,与太太相拥而死。当他们的三个子女赶回来处理后事时,才发现家里一箱又一箱的情书,全是爸爸每个星期三写...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
藏书票的民族意蕴
★读书时间★
-- 来源:中华读书报西方的藏书票艺术在近20余年引起了我国许多艺术家和图书界人士的关注。特别是版画家们为此倾注了很大的创作热情,纷纷将各自稔熟的版画技法运用到藏书票创作之中,奉献出了一批缤纷灿烂的作品,为塑造中国特色的藏书票艺术特征与民族文化内涵作出了积极的探索。藏书票是藏书文化中的一项专题内容,早在19世纪后期起就已成为人们收藏和研究的对象。作为源自西方藏书文化的书籍持有者标志,它精巧微小的画面曾吸...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
读书旧事:湖南人居家、打仗、做官都在读书
★读书时间★
-- 来源:长沙晚报 旧时的书人书事,总会被人不断提起,它们的时代固然有些远,然而,又那么近距离地发生在我们城市的寻常巷陌。当今人们的读书生活已和百年前完全不同了,像现在的“三湘读书月”,就让寒冷的长沙冬天,涌动一股人文的暖流……湖南人居家、打仗、做官,都在读书起初,在中国政治、经济和文化版图中,湖南在全国处于籍籍无名的地位。然而,近代,随着湘军的崛起,湖南人才群体在历史的洪波中涌起,群星璀璨地照亮了几...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
美女作家严歌苓把酒聊新作:拿着酒杯比较踏实
★读书时间★
-- 来源:北京晚报20日,著名旅美作家严歌苓在北京为其长篇小说《赴宴者》举行新书发布会。这部小说早在三年前就已在欧美发行,是严歌苓写作以来首次尝试用英文创作。本次出版的中文简体版由郭强生翻译,透过一个混吃混喝的“会虫儿”,讲述了一出揭露社会现实的荒诞喜剧。《赴宴者》是严歌苓2005年在非洲创作完成的,荣获华裔美国人图书馆协会授予的“小说金奖”,这部小说的诞生和她的好朋友陈冲有很大关系。“有一次我回国,...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
阿来:韩寒更有思想一些 郭敬明有些矫揉造作
★读书时间★
-- 来源:扬子晚报 阿来赞韩寒有思想近日,应南京“市民学堂”和新华书店的邀请,四川省作协主席、著名作家阿来携新书《格萨尔王》来宁签售,做了一场《格萨尔王与藏族文化》的讲座。阿来透露,目前正在酝酿新的小说,已经有3个选项在考虑中,不过要正式动笔创作的话,则需要等到明年下半年。他坦言,还会在藏族题材上再进行2至3部小说创作。婉拒上《百家讲坛》《格萨尔王》是“重述神话”全球出版计划的一部分,早在阿来之前,苏...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
于凤至苦等张学良50年:生前买豪宅 临终留空墓
★读书时间★
-- 来源:辽沈晚报张学良夫妇(左)和蒋介石夫妇张学良和于凤至从1940年赴美就医到1990年辞世,张学良原配夫人于凤至,凭着“救汉卿,我要奋斗到最后一息”的信念,战病魔、炒股票、投资地产,成为一位杰出的事业家,在美国苦等了张学良50年。 赴美求医九死一生1940年春天,陪伴张学良过了4年颠沛流离的羁押生活,于凤至被确诊得了乳腺癌。无奈之下,张学良夫妇求助于宋美龄,在宋美龄的协调帮助下,于凤至来到美国治...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
卫士忆毛泽东最后游泳:感慨今后“与水无缘”
★读书时间★
-- 来源:长江日报 原8341部队一中队长陈长江担任毛主席的警卫多年。性格爽朗的陈老回忆当年在武昌梅岭驻扎的经历时,道出个小“秘密”——主席见他们打球老是赢人家(应指武汉负责警卫工作的部队),婉转建议“友谊第一,比赛第二嘛”。毛主席多次来汉、在东湖居住、工作、接见外宾。他的警卫营和当地部队有时打篮球比赛,主席也在旁边看。看了几回开始提意见,说你们别老赢人家。对这话,警卫战士们心领神会,后来打球赛就只输...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
南京市文联与八作家举行签约 网络文学首次入选
★读书时间★
-- 来源:中国网近日,王一心、蓝小汐、韩青辰、俞子成、张宗刚、罗拉拉、潘盛、叶炜等8位作家与南京市文联举行签约仪式,从而成为市文联第14届签约作家。引人注目的是,在网络崭露头角的文学新星也被首次吸纳入签约作家的队伍中。最年轻的蓝小汐是近年来知名度急速上升的80后写手。其已出版的作品《成全了自己的碧海蓝天》曾创下网络点击1700万次的佳绩。青年作家韩青辰,此次签约《“小茉莉”系列成长小说六本》,说的是逃...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
杨振宁携妻出席中大 炮轰国内传记文学"蹩脚"
★读书时间★
-- 来源:羊城晚报 资料图片:杨振宁、翁帆夫妇。 中新社发 王保胜 摄 “国内的传记文学写得太幼稚,不忍卒读,无中生有,该有的没有!”20日上午,著名物理学家、诺贝尔奖得主杨振宁携妻子翁帆,出席在中山大学举行的“芙兰”物理节暨粤港大学生科技文化交流活动,他在演讲时批评国内的传记文学作品写作水平太低。“太不负责任了,蹩脚到没法再蹩脚!”杨振宁的演讲从对中国传记文学的批评开始。他说,曾看过一本《华罗庚传》...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
钟志德用镜头记录咸阳
★读书时间★
-- 转载自椰子的博客 人物简介: 钟志德,男,1943年出生于陕西省永寿县。1958年参加工作,先后在永寿县团委、咸阳市委宣传部宣传科工作。1986年开始担任陕西省财经学院党委副书记兼纪检委书记,同时担任省财政厅机关党委委员。2003年退休。长期以来,一直从事文字工作,爱好摄影,曾于1997年获得陕西省财政厅摄影大赛二等奖。今年,他的摄影作品“渭水绕咸阳”因其画面优美、主题鲜明,被国家邮政局选为200...
00:25
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
《蜗居》编剧六六:姐写的不是房子是诱惑
★读书时间★
-- 来源:华西都市报《蜗居》剧照 一部二轮播出的电视剧《蜗居》,却在近日掀起了让人惊讶的收视热潮。《蜗居》为什么会悄然走红?编剧六六使出了怎样的魔法俘虏众多观众的心?除了房子,《蜗居》还揭示了当代都市人的哪些情感困惑和生存困境?关键词1房奴《蜗居》是一部讲述都市房奴生活的情感大戏。说起创作初衷,编剧六六感慨颇深:“很多老百姓奋斗了一辈子都是为一套房子,这既是种心酸,也是种奢望。”六六向记者透露,为了更...
11-22
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
杨振宁中大炮轰国内传记文学"蹩脚"
★读书时间★
-- 来源:羊城晚报“国内的传记文学写得太幼稚,不忍卒读,无中生有,该有的没有!”著名物理学家、诺贝尔奖得主杨振宁携妻子翁帆,出席在中山大学举行的“芙兰”物理节暨粤港大学生科技文化交流活动,他在演讲时批评国内的传记文学作品写作水平太低。“太不负责任了,蹩脚到没法再蹩脚!”杨振宁的演讲从对中国传记文学的批评开始。他说,曾看过一本《华罗庚传》,“不忍卒读”,“无中生有,该有的没有”,但这样的书居然还获过奖!...
11-22
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
读书是风雅乐事
★读书时间★
-- 来源:人民日报我十分钦佩杨绛先生关于读书的观点:读书好比串门儿——隐身的串门儿。要参见钦佩的老师或拜谒有名的学者,不必事前打招呼求见,也不怕搅扰主人。翻开书面就闯进大门,翻过几页就登堂入室;而且可以经常去,时刻去,如果不得要领,还可以不辞而别或者另请高明,和他对质。把读书看成了拜师访友,是那种没有任何功利的读书,优雅而闲适。如果我们真的能够像杨绛那样去看待读书,把读书当做是去拜访高人名流,那读书就...
11-22
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
《杜马岛》:小说大师斯蒂芬.金重塑奇诡世界
★读书时间★
-- 来源: 广州日报杜马岛[美]斯蒂芬·金 著 人民文学出版社 2009年11月 在《杜马岛》里,重新读到的是斯蒂芬·金作品里最吸引人的那种风骨:激发人想象力的邪恶和在这邪恶之下隐藏的人性之美。 《杜马岛》阅读到一半的时候,曾经迫不及待地给小说译者于是小姐发去消息,称赞其出色的中文功底赋予了《杜马岛》非一般的流畅阅读感。而在两天后读完整本书的时候,不免自责,把这以往斯蒂芬·金作品中总要在长篇大段的艰...
11-22
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
林语堂鲁迅曾大闹南云楼 “对骂日记”北京亮相
★读书时间★
-- 来源:中国新闻网 赴美多年的林语堂于一九六六年返台在台北阳明山定居,一九七六年病逝于香港并葬于阳明山故居后园中;林语堂的夫人廖翠凤当时将林语堂的藏书、著作、手稿及遗物捐赠给台北当局,并在一九八五年五月在故居原址成立“林语堂先生纪念图书馆”,随后对外开放。文学大师林语堂生前著有《京华烟云》、《吾国与吾民》、《苏东坡传》,集文学家、思想家及发明家于一身。 中新社发 杜洋 摄全球54个国家的100名著名...
11-22
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
林语堂鲁迅曾大闹南云楼
★读书时间★
-- 来源:中国新闻网记录林语堂1929年1月至1932年12月生活的手写日记,日前出现在中国嘉德2009秋季拍卖会预展上,日记内容左证林语堂与鲁迅一段公案。在略微泛黄的纸本上,林语堂对每日所思、所做着墨不多,却多处提及与鲁迅的交往情况。他在1929年8月的1篇日记写道:“8月底与鲁迅对骂,颇有趣”。根据史料,这段话记载的应是发生在1929年8月28日的“南云楼风波”。但日记并未记载与鲁迅结怨始末。鲁迅...
11-22
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
页数 [1]
2
3
4
5
6
7