首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
专题
>>
Culture/Art
>>
诗译人生
>> 首页
诗译人生
首页
Chinese(Traditional)
English
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
概述
原文列表
关注者
专题介绍
挖掘诗歌美,探索诗歌魂,享受诗化人生。
作者/创建者
rexa
专题分类
Culture/Art
原文语言
Chinese(simplified)
最新原文
0
人
答复
诗译人生
-- 答复海子 麦地 别人看见你 觉得你温暖 美丽 我则站在你痛苦质问的中心 被你灼伤 我站在太阳 痛苦的芒上 麦地 神秘的质问者啊 当我痛苦地站在你的面前 你不能说我一无所有 你不能说我两手
02-02
采编
Vera0639
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
双语:
Chinese(simplified)<->English
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
一朵开花的树
诗译人生
-- 如何让你遇见我在我最美丽的时刻为这 我已在佛前求了五百年 求佛让我们结一段尘缘 佛於是把我化做一棵树 长在你必经的路旁 阳光下 慎重地开满了花 朵朵都是我前世的盼望 当你走近 请你细听 那颤抖的叶 是我等待的热情 而当你终於无视地走过 在你身後落了一地的 朋友啊 那不是花瓣那是我凋零的心
2008
采编
LionKaka
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
双语:
Chinese(simplified)<->English
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
热爱生命
诗译人生
-- 我不去想是否能够成功 既然选择了远方 便只顾风雨兼程我不去想能否赢得爱情 既然钟情于玫瑰 就勇敢地吐露真诚我不去想身后会不会袭来寒风冷雨 既然目标是地平线 留给世界的只能是背影我不去想未来是平坦还是泥泞 只要热爱生命 一切,都在意料之中
2008
采编
xqq
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
双语:
Chinese(simplified)<->English
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
怀想
诗译人生
-- 我不知道 是否 还在爱你 如果爱着 为什么 会有那样一次分离我不知道 是否 早已不再爱你 如果不爱 为什么 记忆没有随着时光 流去回想你的笑靥 我的心 起伏难平 可恨一切 都已成为过去 只有婆娑的夜晚 一如从前 那样美丽
2008
采编
xqq
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
双语:
Chinese(simplified)<->English
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
0
人
戴望舒 雨巷
诗译人生
-- 撑着油纸伞,独自 彷徨在悠长、悠长 又寂寥的雨巷, 我希望逢着 一个丁香一样地 结着愁怨的姑娘。 她是有 丁香一样的颜色, 丁香一样的芬芳, 丁香一样的忧愁, 在雨中哀怨, 哀怨又彷徨; 她彷徨在这寂寥的雨巷, 撑着油纸伞 像我一样, 像我一样地 默默彳亍着 冷漠、凄清,又惆怅。 她默默地走近, 走近,又投出 太息一般的眼光她飘过 像梦一般地, 像梦一般地凄婉迷茫。 像梦中飘过 一枝丁香地, 我身...
2008
采编
xqq
点击查看全文
我来翻译
->翻译成
Chinese(Traditional)
Japanese
French
German
Russian
Korean
Italian
Portuguese
Spanish
双语:
Chinese(simplified)<->English
文章有价值,推荐一下哦。收藏等操作,请点击工具箱
更多
收藏该专题
标签:
(多个标签之间请用英文逗号“,”隔开)