为了公共事业而裸骑(图)

01-20 ||  Readers: 16

More articles from:

http://blog.hjenglish.com/moonwell/ 沪江博客-moonwell(黑山老妖)-在那里
我们只有三天的生命,一天用来出生,一天用来死亡,还有一天在路上。
41     1

Cyclists bare all for cause

 

 

                      

    

 

                                

 

One hundred cyclists of all ages and in various states of undress - some fully clothed, others naked - rode from Tarakohe to Pohara on Sunday for a cause they strongly believe in.

星期日,来自各个州的一百名不同年龄的自行车骑者为了他们信仰的公共事业从Tarakohe骑到Pohara。这些人当中,一些穿着衣服,其他都赤裸着。

 

There was almost a carnival atmosphere at Golden Bay's third annual World Naked Bike Ride, as spectators lined part of the route, with many waving and cheering as the cyclists rode by.

此次狂欢热闹程度不亚于金海湾举行的第三届“世界裸体自行车日”。人们在路边排成一行观看,当骑车者路过的时候,很多观众一边挥手一边欢呼。

 

At the start of the event, police told the cyclists to "have a good ride" but warned them that the police would deal with anyone not wearing a helmet.

在此次活动的开始,警察祝骑车者们“骑车愉快”,同时警告他们不戴头盔会有麻烦。

 

The cyclists were from all walks of life and included musicians, artists, tourist accommodation operators, and Golden Bay Community Board chairman Joe Bell dressed as a white swan.

骑车者来自各社会阶层,包括音乐家,艺术家,旅游膳宿举办者,以及金海湾社区管理委员会主席乔·贝尔,他的着装像一只白天鹅。

 

Some riders said they were offended by Tasman Mayor John Hurley's comments on Friday that they were "just a bunch of radicals trying to grab a headline" and that the police should arrest any nude cyclists.

一些骑车者声称,周五塔斯马尼亚市长的发言使他们很恼火,说他们只是“一群想要上头条新闻的激进分子”并且警察应该逮捕裸骑者。

 

Wearing nothing but a thong, Golden Bay Kayaks manager Nigel Marsden said Mr Hurley's "inflammatory comments" had pushed him into taking part in the ride.

只系了一根皮带的金海湾Kayaks经理Nigel Marsden说道,市长的“煽动性的发言”更加促使他参加了这次骑车活动。

 

Peter Greer, a craftsman, joined the ride wearing just a strategically placed willow basket he had made.

艺术家彼得·格瑞尔参加了这次骑车活动,全身只用他自己做的一个柳树篮子遮体。

 

The ride finished at Pohara's Totally Roasted cafe. Organiser Victoria Davis said the event had been a great success. "I'd like to thank the police for taking a sensible stand."

这次骑车活动终点站在咖啡店。组织者Victoria Davis说此次活动非常成功,“我要谢谢警察保持明智的立场没有干预这次活动”。

 

 

 

词汇:

believe in:信仰

carnival:n. 狂欢节

World Naked Bike Ride:世界裸体自行车日

spectator: n. 观众

helmet: n. 头盔

all walks of life:各社会阶层

offend: v. 冒犯,使...不愉快

radicaln. 激进分子

grab a headline =hit the headline 成为头条新闻

arrest: vt. 逮捕, 拘留

thong: n. 皮带

inflammatoryadj. 煽动性的

sensible: adj. 明智的, 有判断力的

take a stand: 表明立场

 



moonwell 2006-03-14 21:06 发表评论
Like this article? Click “Recommend” to let others know your interest. Click "Tool Box"-> "Save" to add this article as your favourite.

Articles: