首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
秋林中的女子
读者:
1083
发布时间:
2008
只浏览译文
English -> Chinese(simplified)
双语阅读
十四行诗,谨献给秋日森林中的女神
----------------
她躲藏在灿烂如金的落叶里
用冰冷的呼吸倾吐出那颤语
如星辰织成丝线装饰出的迷
冰裹的迷梦追随着她的踪迹
她徘徊迷失在光之记忆入口
回忆率性的曾经放肆的过去
但将恣意的舞蹈与圣礼遗弃
夏之情人消逝在寒冷的夜里
她停留驻足呓出温柔的叹息
不断散发着温暖驱散了凉意
热源点起了森林异教的火焰
她踯躅着让光芒闪烁在眸里
古老的烟火在她的脚下飞溅
金色秋林里布满女神的足迹
(阅读本诗需参照译者注,因为其中许多词语有历史背景)
翻译:
Crystal0639
2
人
添加到个人收藏
添加到小组收藏
转为小组话题
更多文章请点击
Literature Network Forums
原文语言: English (6452篇原文,5人收藏)
The largest classic literature discussion forum on the Internet. Read Write Teach Share.
Teenage Violence
05:46
Just Imagin your story with this words
05:46
Dichotomy of Love and Obsession
05:46
China incline USA decline?
11-23
Standing By
11-23