Readers: 25 | Updated: 02-01

暴雪袭击中国(双语新闻)

Translate Into:
Severe snowstorms over broad swaths of eastern and central China have wreaked havoc on traffic throughout the country, creating gigantic passenger backups, spawning accidents and leaving at least 24 people dead, according to state news reports.
据官方消息,肆虐中国东部和西部地区的暴风雪已经扰乱了整个国家的交通,造成大批旅客滞留和事故的发生,已经造成至少24人死亡。

Officials say 78 million have been affected by the snow.
官方说已有7800万人受到大雪的影响。

In many areas, where snow has continued falling for several days, the accumulation has been described as the heaviest in as many as five decades. The impact of the severe weather was complicated by the timing of the storms, which arrived just before the Lunar New Year, or Spring Festival, when Chinese return to their family homes by the hundreds of millions.
在大雪持续数天的部分地区,积雪已经达到50年未遇的深度。恶劣天气的影响由于降雪的时间变得麻烦了,现在正是农历新年,也就是春节前,也就是数百万中国人回家的时候。

On Monday, the government announced a severe weather warning for the days ahead, as forecasts suggested that the snowfall would continue in many areas, including Shanghai, which is unaccustomed to severe winter weather.
周一,政府对未来几天的天气发布警报,因为天气预报说未来几天在部分地区还将持续降雪,包括遭遇反常寒冬的上海。

“Due to the rain, snow and frost, plus increased winter use of coal and electricity and the peak travel season, the job of ensuring coal, electricity and oil supplies and adequate transportation has become quite severe,” Prime Minister Wen Jiabao said in a statement issued late Sunday.
温家宝总理在上周日发表的讲话中说“因为雨、雪和霜冻加上春运高峰用煤用电,现在确保煤电油的供应和充分的运输的工作越来越艰难。”

“More heavy snow is expected,” Mr. Wen warned. “All government departments must prepare for this increasingly grim situation and urgently take action.”
温总理说“预期还将有更大的雪,所有的政府部门必须做好准备应对这次严峻的形势迅速采取行动。”

The Ministry of Civil Affairs estimates the direct economic cost of the weather so far to be $3.2 billion and the number of people affected to be 78 million, including 827,000 emergency evacuees.
据民政部统计,到目前为止,受天气影响的直接经济损失达32亿美元,波及7800万人,包括紧急疏散的827,000人。

The country’s transportation problems have been deepened by power brownouts in about half of the 31 provinces. Officials said Monday that the supply of coal for electricity had dropped to 21 million tons, less than half the normal levels at this time of year. As a result, 17 provinces were rationing power by Monday.
由于31个省半数以上实行电力管制给解决运输问题造成了更大的影响。官方说周一电力用煤的供应减少到2100万吨,比往年平均水平减少了一半多,结果17个省限电。

In Guangzhou, the booming southern industrial city, authorities said they expected as many as 600,000 train passengers to be stranded there by Monday. The police were being deployed around the city’s central railroad station as a precaution to keep order.
在广州这个繁荣的南方工业城市,官方说周一预计会有60万旅客滞留。在城市中心的火车站有警察在维持秩序。

A power failure on Saturday night in Hunan Province was blamed for many of the rail delays, stranding 136 electric trains, scores serving the north-south Beijing-Guangzhou route.
周六晚上湖南省断电导致火车延误,滞留了贯穿南北的京广线上136辆列车,

According to Xinhua, the government news agency, about 100 diesel locomotives were sent to help restore the stranded trains to service. Railroad authorities also said that large quantities of rice and meat, as well as 20,000 boxes of instant noodles, had been rushed to the paralyzed trains to feed passengers.
根据政府新闻机构新华社说,大约100辆柴油机车已经被派往帮助滞留列车。铁路方还说大量的米和肉以及两万箱方便面已经被运送到滞留列车上供乘客食用。

To cope with the crisis, authorities in Guangzhou have ordered a temporary halt to the sale of train tickets and urged migrants from other provinces to spend the Spring Festival in Guangdong Province. At the earliest, normal train service is not expected to resume for three to five days.
为了应对这一危机,广州官方已经命令火车票临时停售,劝说外省人留在广东过年。火车最早也要三五天后才能恢复。

Air travel in the country has also been affected, with at least 19 major airports closed Monday and flight schedules severely disrupted at dozens of other airports because of the snowfall. About 10,000 passengers were stranded at Baiyun Airport in Guangzhou after 55 flights were canceled.
民航此次也受到了影响,至少19个主要机场周一关闭了,其他数十个机场的航班时刻因为降雪被打乱。55个航班被取消后,大约一万名旅客滞留在广州白云机场。

For the stranded passengers, there are few alternatives. Long-distance bus travel has also been severely hampered by icy roads and overwhelmed by the huge numbers of passengers.
对于滞留旅客来说,其他的选择几乎没有。长途运输已经被结冰的路面严重阻碍,加上巨大的人流已经超负荷了。

For safety reasons, Jiangxi Province has halted all provincial bus service. In Jiangsu Province road networks are reportedly all but paralyzed by the heavy snowfall, while in Anhui Province, authorities have closed all public highways as a safety precaution.
为了安全起见,江西省已经停开长途汽车。江苏省公路网络由于强降雪几乎全线瘫痪,安徽省已经关闭了所有的高速公路。

   



From The Blogs

World,Fashion, Entertainment

07-23
公共泳池开始实行检查洗发水的安检措施
市民游泳的安全性新近得到了整体的提升。据媒体周五的报道,为防范爆炸及其他恐怖袭击,上海市每一家公共泳池配备"特训人员"对所有顾客的洗发水和沐浴露进行检查,确认安全后方能进入泳池.报道称全市超过450家... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

06-05
戛纳电影节,中国国家广电总局,《美国人在中国》,以及其他电影新闻
此前,李安来到温哥华特区,和市长以及当地民众一起就一份提案展开交谈。这份提案认为,如果电影的内容不能反映加拿大价值观,那么电影制作人和导演将不能得到政府的拨款支持。 在最近一次的洛杉矶之行中,李安被问... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

06-02
丈夫ebay卖老婆
嫉妒的丈夫怀疑妻子红杏出墙,报复将妻子放到ebay上出售。      Paul Osborn,44岁,开除妻子将其放到互联网上去出售,竞价达到了500100英镑。      他将他的“欺骗者和通奸者的... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

05-27
主场,让人头疼 (NBA特写)
NBA特写(NBA Closer)由马特·马克海尔主笔,他非常推荐大家去看一下新的印第安纳琼斯电影。当他不在嘲笑格雷格·波波维奇把蒂姆·邓肯叫到场边面授计议时,我们就会看到他会在Basketbawfu... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

05-22
搜救在继续,工作重点转移至500万受灾群众
记者霍华德·W 法国发布于:2008年5月21日    中国,成都--中国西南部地区发生强地震的八天后,中国政府于周二开始着手处理最大的难题:如何安置多达五百万因灾难而无家可归的群众。     周二,... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

05-19
布什爱女农场完婚,婚礼极尽简单低调
新娘珍妮•布什怕是没有机会看到自己在摆设着古色古香的家具和挂着各届美国总统油画肖像的白宫里举行婚礼了.上周六,在其父美国现任总统布什拥有的一家农场上举行自己与亨利•海格的结婚仪式.这家农场位于美国阿肯... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

05-14
中国大地震之二
营救在进行...一名护士正在照看安慰被困在瓦砾中的这名男子。据信数以千计的人被活埋,死亡人数预计将继续上升。/美联社       被掩埋...在遭受地震的北川县,一名男子被困的废墟中,北川县距震中东北... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

05-12
事并稳健,胜过事后遗憾
一朝被蛇咬,十年怕井绳:就在奥运会来临之际,曾经一度在中国泛滥的对病毒的报道,又再次出现萦绕不绝。     在2003年,一种让北京和中国其他地方几尽瘫痪的流行病永远都无法令人忘却。这个月,国营电视台... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

05-12
奥运圣火开始福州传递
2008年5月11日,火炬手郑美珠在2008年北京奥运会火炬接力中国福建省省会——福州站的起跑仪式现场展示祥云火炬。    新华网福州5月11日电——于周日当地时间早上9:39分,奥运圣火在中国东南部... 查看全文

World,Fashion, Entertainment

05-15
中国大地震之四
2008年5月13日星期二,中国西南四川省绵阳市北川县,一名妇女走过营救人员队伍时在哭泣,这支队伍整装待发,准备搜寻大地震的遇难者。美联社图片 2008年5月13日星期二,中国西南四川省北川县,救援人... 查看全文
More Articles