首页
找翻译
翻译实践
小组
外语资料
登录
注册
客服在线
哲学与爱默生(节选1)
读者:
2068
发布时间:
2008
只浏览译文
英语-> 中文(简体)
双语阅读
“人类栖居于伟大的自然世界,一如地球偎依在大气温柔的怀抱。”“自然即超灵,世人之存在,纵差异万千,皆包罗于此,相互交织,相互作用,进而激起思想之火花,行为之动力,促使智慧、品德、力量、美感之产生。”此即爱默生观念之根本,其年代已久却犹四季循环往复而不终老。此亦完善自身之崇高动力,且此种完美并非无法触及,而是自然和神旨之赋予,是真正的自我。爱默生推崇这一观念,意在使世人懂得应为自然之力所启发,由“自我”完善为“真我”。
翻译:
Crystal0539
秀才
3
人
添加到个人收藏
添加到小组收藏
转为小组话题
更多文章请点击
Culture/Art Watch
原文语言: 英语 (118篇原文,5人收藏)
More articles about Culture/Art Watch.If you haven't got your own subject,LOOK AT HERE!
Chinese and Western culture in Marriage
03-14
Qing dynasty
03-12
NO.1 The Menthol Marinade
03-10
The Top One Hundred Lovemaking Techniques of All Time
03-09
Southern Song
03-03