看搁脚凳如何融入办公室打盹系统

读者: 1188    发布时间: 2008

原文: Teo stool and office nap system

teo01_1333

Is it just me or is the market really flooded with stuff to help people sleep better in the office? Gosh, whatever happened to work ethics! If you are one of those people who are able to sleep much better when there is a load of life-and-death urgent pile of paperwork sitting on your office desk, this handy little Teo office nap companion is just the thing for you. created by Matali Crasset for Domeau & Peres, the Teo stool easily transforms into a handy little roll-out bed letting you make the most of your lunch hour. A stick glued to the middle of the stool’s steel base also lets you set up a neat little ‘Do Not disturb’ sign just in case you boss might want to drop in and check on how far along that extremely important presentation you are. Pretty cool, but I wouldn’t recommend it to someone who got his personal cabin surrounded by glass walls.

teo02_1333

译文: 看搁脚凳如何融入办公室打盹系统

teo01_1333

      只有我还是已经有很多人在为如何帮助人们能在办公室睡上安心觉而努力呢?哎,那职业道德有到哪去了呢!当你手头有一堆十万火急的文件堆积在你的办公桌上时,你是不是还能像有些人一样鼾声如雷呢,这个小型便携式办公室打盹伴侣正为你量身定做。这个搁脚凳由丽 克拉赛特专门为Domeau和皮雷斯设计,可以轻易地铺卷开变成小床,让你最大程度地利用午休时间。一根小棍粘着搁脚凳的中部形成一个钢座也让你树立起一个类似“请勿打扰”的标示以防老板突击,监督一下你准备的那个重要的演讲进展如何。这的确很酷,但是我并不向那些用玻璃墙做成的个人空间白领使用。

teo02_1333