不要过分注重你的生日

读者: 219    发布时间: 2008

原文: Don't stress over your birthday

It's strange to have made the transition from birthday lover to birthday dreader. As a kid, I couldn't wait to blow out the candles and open gifts from my friends and family. Some of my fondest memories are from childhood birthdays, including the fourth grade party where my friend Albert threw up all over the all-you-can-eat sundae stand. Not so fun for Albert, but what a memory it made for.

But, as I find myself getting further and further away from even my college years, I look forward less and less to that once special day in March. Well, based on what I recently read, I'd do well to chill out a little bit about the whole getting older thing. The stress alone may be enough to lead to sudden cardiac arrest.

 

译文: 不要过分注重你的生日

 
从生日爱好狂转变成生日惧怕者,感觉是很奇怪的。当我还是小孩子的时候,我迫不及待地吹灭蜡烛,急切地打开朋友和家人所送的礼物。我的一些最美好的回忆也是来自儿童时代的生日,包括那次四年级的晚会上我的朋友艾伯特吃完了他所能吃的圣代后却全吐出来了的回忆。快乐的原因不是因为艾伯特,而是回忆的内容。

但是,我发现自己慢慢地远离了那些快乐的回忆,甚至是我的大学时光。我越来越不期待三月里那特别的一天。基于我最近所读到的,我有点寒心。孤独的压力可能已足够到导致忽然的离去。