迟到了?用GPS全球定位系统自动提醒会议出席者

读者: 577    发布时间: 2008

原文: Running late? Use GPS to auto-notify your meeting mates

Oops_im_late How often have you been in this situation: you're running late and frantically trying to get to a meeting or appointment. You need to focus on getting there, but of course, you're getting TXT messages and e-mails asking: "Where R U?" or "Wn wil U B here?". Naturally, you have to reply which only interferes all the more with your hectic effort of arriving as quickly as possible.

If you have a GPS device and smartphone or GPS in your smartphone, Oops I'm Late might come in handy. Based on your location and the settings you provide for the appointment, this service will contact your attendees with updates on your location so you don't have to. It's too rich for my blood at $69 and $99 for the Standard and Professional versions respectively, but there is a free three-day trial of the less expensive version. Maybe I'll give it a 72-hour workout at the next CES in January since I think I was late for everything I scheduled last year.

译文: 迟到了?用GPS全球定位系统自动提醒会议出席者

Oops_im_late

这样的情况常常发生在你身上吗:你要迟到了,急匆匆的想赶到会议室或奔赴某个约会。你需要一心想着赶到那里,但是,你肯定会收到短消息或邮件,询问你:“你在哪?”或者“你什么时候到?”自然,你需要回复,本来你就忙着要尽快赶到那里,而这个回复只会影响你的速度。

如果你有个GPS装置,智能手机,或者智能手机上有个GPS装置,你就能轻松应付“啊,我要迟到了”这种情况了。根据你的位置和你为约会规定的设置,这项GPS服务就会联系会议的出席者,更新你所在的位置,省却了你的这些麻烦。虽然服务的标准版和专业版分别要69美元和99美元,这对我来说太贵了,但有个便宜些的服务版本提供3天的免费试用期。考虑到去年的CES(国际消费电子展)上所有的约会我都迟到了,或许下次一月份的CES展上我可以72小时的试用这项服务了。