变性男子代妻怀孕

读者: 197    发布时间: 02-12

原文: Man Says He’s Pregnant

Thomas Beatie, who used to be a woman, appeared in the most recent issue of The Advocate, a magazine for lesbian, gay, bisexual and transgender readers, Portland, Ore., television station KPTV reported.Beatie wrote the article, which includes a picture of him while he was 22 weeks pregnant. According to the story, he went through a sex change, but decided only to have chest reconstruction and testosterone therapy.
 

Beatie was able to keep the reproductive organs he was born with. The article said he stopped getting the injections and was able to get pregnant.
 

Beatie, who lives in Bend, wrote he was once pregnant with triplets, but the pregnancy was life-threatening and he lost the fetuses. Now, Beatie said he and his wife, Nancy, are expecting a little girl in July.
 

In the article, Beatie described some of the challenges he and his wife have faced — they said doctors won’t treat them. The couple met 10 years ago and Nancy is not able to have children.
 

He wrote in The Advocate that their situation “sparks legal, political and social unknowns.”
 

The couple were out of town and unable to speak with the press.

译文: 变性男子代妻怀孕

俄勒冈州波特兰 KPTV电视台报道,变性男子托马斯•比提原本是一名女性,最近出现在同性恋者杂志《The Advocate》上。比提在杂志上发表了一篇文章,文章包括一张他怀孕22周的照片。报道中称,比提曾接受变性手术,但他只是进行了胸部改造手术和睾丸激素的治疗。

比提保留了他生而具有的最主要的女性性器官:生殖器。文章写道,他已停止注射睾丸激素,并能得以怀孕。

住在Bend的比提写道,这已不是他第一次怀孕,此前,他曾怀有三胞胎,但是由于存在性命危险,那次他流产了。比提说,现在他和他的妻子南茜就耐心等待孩子7月的出生。

比提在文章中这样描述,在怀孕的过程中,他和他的妻子面临重重困难——他们说医生不会照顾他们。这对夫妻相识10年,而南茜无法生育。

比提在《The Advocate》中写道,“我们的状况触及法律、政治和社会一些未知领域。”

这对夫妻已离城并且不会接受媒体访问。