和幽香的咖啡一起——核桃饼干

读者: 641    发布时间: 2008

原文: 향긋한 커피와 함께 - 호두 비스코티

커피 한 잔이 생각나는 날씨.
향긋한 커피와 함께 즐기면 좋을 호두비스코티.^^

사용자 삽입 이미지

 





재료 : 버터(110g), 설탕(180g), 달걀(3개), 박력분(340g),
베이킹파우더(2Ts), 코코아가루(30g), 계핏가루(0.5ts), 호두(20g)

 

1. 실온에 두어 말랑해진 버터를 잘 풀어주다 설탕을 넣어 섞어주고,
달걀을 하나씩 넣어 거품기로 잘 섞어주고,

사용자 삽입 이미지

 





2. 밀가루, 베이킹파우더, 코코아가루, 계핏가루를
체로 쳐서 넣고 잘 섞어주고,

사용자 삽입 이미지

 






3. 호두를 넣어 잘 섞어주고,

** 호두 대신 아몬드 등의 견과류 어떤 것이라도 o.k.^^

사용자 삽입 이미지

 





4. 반죽을 한 덩어리로 뭉쳐서 190도로 예열된 오븐에서 20~25분 구워주고,

사용자 삽입 이미지

 





5. 4를 한 김 식힌 후 1.5cm 두께로 썰어 130도에서 8~10분 구워주고,
꺼내서 뒤집은 뒤에 7~10분 더 구워주면~

사용자 삽입 이미지

 




완성~^0^

사용자 삽입 이미지

 

시식평가 : 오독오독 담백한 비스코티.^^
안에 호두가 듬뿍 들어가서 그런지 너무나도 고소하고,
정말 커피 한 잔과 너무나도 잘 어울리는 디저트.

이런거 별다방가면 하나에 거의 2천원을 육박하던데..
집에서 만들면 주위 선물로 나눠줘도 될 정도의 양.^^;

사용자 삽입 이미지

좀 더 담백한 맛을 원한다면 버터 대신 올리브유나 포도씨유를 사용해도 좋고.

 

두 번 구워서 바삭바삭 달지않아 어른들이 좋아할만한 과자.
향긋한 차나 커피와 함께 가을 맞을 준비를~^^

사용자 삽입 이미지
향긋한 커피와 함께 - 호두 비스코티 

译文: 和幽香的咖啡一起——核桃饼干

在想要来一杯咖啡的时候.

和幽香的咖啡一起享受核桃饼干

사용자 삽입 이미지

 





 

         材料:奶油(110g),糖(180g), 鸡蛋(3个), 面粉(340g),       

                              发酵粉(2Ts),可可粉(30g),桂皮粉(0.5ts),核桃(20g)

 

1. 在室温下把奶油融化,加入糖搅拌,打入鸡蛋搅拌均匀。

사용자 삽입 이미지

2. 将面粉,发酵粉,可可粉,桂皮粉过筛并放入搅拌均匀。

사용자 삽입 이미지

 






3. 放入核桃搅拌

**用其他扁形的坚果类代替核桃也可以。

사용자 삽입 이미지

 4. 把它揉成一坨,190°的烤箱里烤20~25分钟。

사용자 삽입 이미지

 





5. 把4放凉后,每两块之间相隔1.5cm切开,130°烤8~10分钟,

拿出来翻过来再把后面烤7~10分钟~

사용자 삽입 이미지

完成~^0^

사용자 삽입 이미지

 

 品尝评价: 脆脆的饼干.^^
里面充满了核桃,香喷喷的,

真的是和咖啡非常搭配的甜点。

这样的点心在茶吧一个就差不多需要两千元。

在家里做完送给周围的邻居也非常好^^;

사용자 삽입 이미지

想要让它更脆的话可以用橄榄油或者葡萄籽油代替奶油,

因为烤两次很脆所以是大人们喜欢的饼干。

是在秋天和幽香的茶或者咖啡一起的不错的准备~^^

사용자 삽입 이미지

和幽香的咖啡一起——核桃饼干