Los Angeles is stereotyped as a “health city” but the reality is it’s far from it. Sure there’s a salad bar for every McDonalds but there are also smokers and accompanying them are cigarette butts and ash. I’m not going to preach how terrible smoking is but I will say have the decency to at least properly dispose of your ciggy waste properly. The public streets are not free territory for filth. The BUG ash tray was designed for those that need a quick hit without being a mess cat. Keep your butts and ash inside the metal case and empty it when you get home.
Designer: Wiyono Sutjipto



Kenyon,
Wiyono Sutjipto
译文:
小小改善坏习惯【奇客】
洛杉矶总一成不变地被称为"健康之城", 但现实并非如此. 当然,那里的每一家麦当劳都有沙拉吧台, 但也有吸烟者和他们随之带来的烟头和烟灰. 我并不是要来说教吸烟有多么得可怕, 只是认为人们至少要保持用正确方法处理吸烟产物这一礼貌的行为. 公共街道不是垃圾的免费堆放场所. 这款虫子烟灰缸正是为那些需要随时吸烟却不想成为污染环境的讨厌鬼而设计的. 将你的烟头烟灰存放在这个金属外壳里, 待回家后再进行清理.
设计师: Wiyono Sutjipto



Kenyon,
Wiyono Sutjipto