我们如何判断别人的想法

读者: 2370    发布时间: 2008

原文: How we judge the thoughts of others

How we judge the thoughts of others

Brain division could help explain stereotyping, religious conflict and racism.

What are you thinking? We use different bits of our brain to think of ourselves and people 'not like us'.

What are you thinking? We use different bits of our brain to think of ourselves and people 'not like us'.

How do we know what another person is thinking? New research suggests we use the same brain region that we do when thinking about ourselves — but only as long as we judge the person to be similar to us.

When second-guessing the opinions and feelings of those unlike ourselves, this brain region does get involved, the new research shows. This may mean we are more likely to fall back on stereotyping — potentially helping to explain the causes of social tensions such as racism or religious disputes.

Neuroscientists led by Adrianna Jenkins of Harvard University in Cambridge, Massachusetts, made the discovery when trying to deduce how the brain weighs up the thoughts of others. As Jenkins explains, judging how others are feeling is a valuable social skill, because we have no way of seeing inside another person's head. "How do we go about bridging the gap between our minds and others' minds?" Jenkins asks.

The answer seems to be that it depends on whether we feel we identify with that person or not, Jenkins says. In other words, how our brain handles the question of someone's attitude to anything, from traffic jams to impressionist art, depends entirely on how we feel we relate to them as a person.

Similar tastes

Jenkins and her colleagues studied a brain region called the ventral medial prefrontal cortex (vMPFC), which is known to be involved in thinking about oneself. If you are asked, for example, whether you like baseball, this brain region will kick into life as you reflect on your love (or not) of the sport.

To find out what happens when considering the opinions of others, the researchers introduced college students from the Boston area to photographs and descriptions of similar and dissimilar people — either a fellow liberal student from the northeast, or a Republican-voting fundamentalist from the Midwest. They then asked the students to answer a range of questions, such as "do you like mushrooms on pizza?", and guess the responses of the two fictitious people.

“We might be seeing dissimilar others as less human.”

Adrianna Jenkins

 

Volunteers showed vMPFC activity when weighing up the opinions of those from similar backgrounds, the researchers report in Proceedings of the National Academy of Sciences 1. When considering the pizza preferences of the dissimilar person, this brain region did not come into play.

"The more you consider the other person like yourself, the more you empathize with them," Jenkins explains. "We might be seeing dissimilar others as less human," she suggests.

Social conflict

Although the questions in the study were deliberately apolitical, the results might nonetheless shed light on social conflicts between groups of people who view each other as very different, Jenkins says.

Psychological theory suggests that another way to deduce the feelings of others, without reference to one's own feelings, is to rely simply on social assumptions. This, she suggests, might be the cause of racial or religious tensions.

"It's quite plausible that we use stereotypes for people dissimilar to ourselves," says Jenkins. "Whether that's useful or detrimental is an open question."

ADVERTISEMENT

Jenkins and her colleagues are now investigating this effect using people from different races, to see whether they get the same results. So far they have chosen volunteers from white and oriental backgrounds — using racial groups with a history of tension, such as Israelis and Palestinian Arabs, may change the results, she says.

However this research pans out, there is hope for creating stronger empathy with people unlike ourselves. Other research by Jenkins and her team suggests that you can 'put yourself in another's shoes' fairly effectively by simply spending five minutes writing about them in the first person — perhaps suggesting that you really can see another person's point of view if you try.

译文: 我们如何判断别人的想法

 
——脑分区有助于解释刻板印象、宗教冲突与种族偏见
Michael Hopkin
What are you thinking? We use different bits of our brain to think of ourselves and people 'not like us'.
 
      你在想什么?我们用大脑的不同区域思考自己与“不似自己”的他人。
 
      我们怎么知道其他人在想些什么呢?一项新研究提出,这时我们使用的脑区与进行自我思考时使用的相同——但仅在被判断者与我们相似时才是如此。
 
      该研究显示,当预计那些和自己不太相似的人的意见和感受时,这块脑区便被启用了。这或许意味着我们更容易依赖刻板印象——同时也能有助于解释诸如种族歧视、宗教争论等社会矛盾的原因。
 
      这个结论是由马萨诸塞州剑桥大学的Adrianna Jenkins带领的一群神经科学家发现的,他们试图找出大脑如何估计他人的想法。Jenkins解释说,估计别人的感受是一项有价值的社交技能,因为我们无法看到别人的内心。“我们是如何跨越自己与别人心灵之间的鸿沟的呢?”Jenkins问道。
 
      她自己给出了答案:这似乎取决于我们是否能在对方身上找到认同感。换句话说,我们的大脑怎么处理那些关于别人处事态度的问题——从对待交通拥堵到印象派艺术——完全取决于我们觉得自己和他们有多大关联。
 
人以群分
      Jenkins和她的同事研究了一片名为腹侧前额叶皮层(vMPFC)的脑区,一般认为它与自我思考有关。举个例子,如果你被问及喜不喜欢棒球,在你回想自己对这项运动的喜爱(或讨厌)时,这块区域便被激活了。
 
      为了探明在考虑别人想法时的脑活动,研究者给波士顿地区的大学生呈现相似者与相异者的照片与描述;相似者是来自东北部的自由派学生,而相异者则是来自中西部、支持共和党的正统基督教徒。然后让学生们回答一系列问题,如“你喜欢蘑菇还是披萨?”,并猜测这两个虚拟人物的回答。
 
      “我们可能不那么把异己者看作是人。”
——Adrianna Jenkins
 
      研究者在美国国家科学院年报中报告道,当志愿被试们估计那些来自相似背景者的看法时,vMPFC表现出活动;而考虑异己者对披萨的偏好时,这片脑区毫无动静。
 
      “你越将对方看做与自己相似,就越容易在他们身上移情,”Jenkins解释道,“我们可能不那么把异己者看作是人。”
 
社会冲突
      尽管研究中的问题被刻意设计成与政治无关,但这个结果多少折射出了将彼此看做异端的人群间的社会冲突,Jenkins说。
 
      心理学理论提出,要推知他人感受还存在另一条与自我感受无关的途径,即仅仅依靠社会假设,她认为这可能是种族或宗教冲突的根源。
 
      “我们用刻板印象来看待与自己不同的人,这似乎是合情合理的,”Jenkins说,“但其功过是非还没有定论。”
 
广告:
      Jenkins和她的同事们正在研究这种效应在不同种族人群身上的体现,看是否会得到相同的结果。至今为止他们选择的志愿者包括白人和东方人种——她提到使用有历史冲突的种族群体,如以色列人和巴勒斯坦人,可能会使结果有所变化。
 
      无论这个研究有多么成功,我们仍然希望能在那些异于自己的人身上产生更强的移情。Jenkins和她的团队提出了一个建议,只要花五分钟时间用第一人称来写一些关于他们的文字,你就能行之有效地进行“换位思考”——或许这也表示着,如果你试着去做,你就真的能看到别人的视角。