无眠【纽约客】

读者: 1268    发布时间: 2008

原文: Awake---[TNY]

 

by Tobias Wolff August 25, 2008

 

 

 

Keywords

Sex;

College Students;

Beds;

“The Odyssey”;

Homer;

“The Exorcist”;

Priests

 

“Odysseus turned his back on the harbour and followed a rough track leading through the woods and up to the hills toward the place where Athene had told him . . .”

Richard read on for a time. He was restless but tried to take an interest in Odysseus’ journey to the home of his loyal “swineherd”—what a word, what a way to make a living!—who of course doesn’t recognize him, nobody ever recognized anybody in these old books, but offers Odysseus a meal anyway and bangs his ear off with complaints. Now and then Richard glanced over at Ana, asleep beside him. He kept willing her to wake, to turn and open her arms to him—no such luck. Gloomy, impatient, he went back to the Odyssey. Ana had left it on the bedside table, open to this chapter, which Richard found boring and implausible. He leafed ahead to the part where Odysseus strings his bow and slaughters all the suitors, but there was a lot more fancy description and speechifying than he remembered from the version he’d read as a kid. He was supposed to have read it again, a couple years ago, as part of his freshman core at Columbia, but he’d come down with the flu that week.

It was a library book. He studied the withdrawal dates—few of them and far between—then closed it and put it back down.

Ana had only stirred a little when he turned on the lamp. Now he switched it off and plumped his pillow and fooled with the covers, hoping that all this would do the trick, but she slept on, snoring softly, face to the wall. The bed was narrow, and in the dark he became even more aware of the heat from her back and her legs, especially her legs. He touched his knee to the tender crook of hers and she drew away, leaving him jangly and resentful, but conscious also that he had no right to be, that she’d already given herself twice that night and had to get up early with a full day of waitressing ahead of her; he had only one class to attend, in the afternoon. But knowing this did not take the edge off his need—for it felt like need, nothing less—to have her against him again, her open mouth moving on his, her fingers digging into his back.

Jesus! He had to think of something else.

But what? Even thinking of something else, he’d know that he was doing it to distract himself, and that thought would lead right back to this bed, to the weight of Ana beside him, her breath, her heat. Still, if he kept it up long enough maybe he’d fall asleep, or at least be awake and ready when her alarm went off. Not that he’d pressure her. Unless they hurried, which she didn’t like, she’d have to go to work without breakfast or a shower. He’d just give her a look, his special look, and she’d know, and then she could do whatever she wanted. And he wouldn’t act hurt if she didn’t want to. Really, he wouldn’t. Not this time.

Think of something else. O.K. “The Exorcist”—this old novel he’d found in his dormitory lounge. Richard had seen the movie with the possessed girl whose head spins on her neck like a top, but he hadn’t known that it came from a book—not that the book was great literature or anything. Still, it was pretty interesting. The writer had done a lot of research on exorcisms, and some of the cases were scary enough to make you believe in the Devil, at least while you were reading the novel. It turned out that there were certain priests who cast out demons as a specialty. That was their job, their market niche, waiting around like firemen for the alarm to go off. Demon in Idaho housewife! Demon in Delaware bus driver! How weird was that? As if being a priest weren’t strange enough already. Richard had been sort of religious when he was young, he’d said prayers before meals and gone to Sunday school, where he’d stuck cutouts of bearded men onto felt backdrops. Church was fine, he’d always felt good afterward. He could even see maybe becoming religious again someday, when he was a lot older. But giving up women? Never kissing a woman, never having a woman’s legs around you—

He sat up and reached for the glass of water Ana had left for him on the bedside table. He’d knocked it over last weekend and made enough of a fuss to wake her, but he didn’t think he should try that again, so he took care picking it up and putting it down after he’d drunk his fill.

He settled back against the pillow. He closed his eyes, but just then Ana made a little snort and moved beside him, giving off a fresh wave of warmth, and, faintly, that sweet warm bed-smell of hers, like baking bread, and he lay there tensed, waiting, but she didn’t move again. He heard the clock tick, his own breath returning, jagged and raspy.

He looked up toward the ceiling, at a thin bar of light leaking though the shades from the street lamp outside. No more thinking about priests—that didn’t help. O.K., then, the Odyssey. He should read it again. He was going to, for sure, this time in the grownup version! He could get through a few speeches and descriptions, sort of earn his way to the good parts, especially the slaughter at the end. He liked the idea of Odysseus coming home after all his wanderings and screwups and setting things right, taking back his woman and his house, no discussion, no messing around.

Then he would read the Iliad. Also “War and Peace” and “The Brothers Karamazov.” All the books that Ana had on her shelf, and actually liked. Richard was an econ major and didn’t have much time for outside reading, and when he did he kicked back with a mystery, or something scary. O.K., so he wasn’t a big literary type—so sue him! He’d like to see one of those sensitive souls handle the stuff he was dealing with in his International Environmental Economics seminar. Abatement Strategy Modules. Alternative Equity Criteria. General Equilibrium Impact Analyses. Go for it, he thought. Be my fucking guest.

Not that Ana was like that—a snob. She wasn’t. She really loved these books, they were important to her, and Richard knew that he hadn’t been entirely honest about his own tastes when they first met. He’d allowed her to think that he was a great one for the classics, and she had believed him because she had the idea that Columbia students were not only smart but cultured, and that they went to the university not to set themselves up for a fat job later on but to search for knowledge and wisdom. To become better people. She was naïve that way. Richard had liked her innocence, and the sense of adult benevolence it gave him. She was a few years older than he, and at first it sort of evened things out, him knowing the score while humoring her, letting her have her notions.

That was how he saw it then, in the beginning. Not anymore. After two months with Ana, he knew himself to be the green, untested one. Her family was Russian but they’d lived for many years in Chechnya, where her father managed a food-processing plant. During the war, the factory had been destroyed and Ana’s oldest brother had been killed. The family lost everything. She’d been sent to live with her mother’s mother in Tel Aviv—a widow, mean as a witch from some fairy tale. Now she was staying with an aunt here in Queens, and working illegally at a restaurant on Amsterdam. That was where Richard had met her. He’d heard her speaking Russian to another waitress, and when she came to his table he tried out a few phrases from his one year of high-school Russian, and she had almost wept with surprise and joy.

She wasn’t his type, Ana—a bit heavy, round in the face. Little pockmarks on her forehead. Her English was pretty good but thickly accented. He hadn’t meant to ask her out. But then he did, the very next night. A week later she took him home, to this small attic room in her aunt’s house. They were just having fun, that was how he’d seen it, the two of them having some fun before going their separate ways, as people did, people their age with their whole lives still ahead of them. You didn’t want to get tied down now, when you didn’t know who you might still meet and what might open up, what chances and adventures.

That was the idea. Some good times, no strings. But after a month or so he saw that Ana had gone all serious on him. She tried to pretend she hadn’t, but she had, and he knew it, and made up his mind to break things off. It would be wrong to take advantage of her. Also the long subway ride from his dorm and back was getting to him. But then he found that he couldn’t break it off, because even with friends, even talking to other girls, he missed her, missed her throaty voice and the strange, direct way she said things, missed giving her pleasure and seeing it in her eyes. He was desolate on the nights that he had to sleep in his dorm room.

Loud voices outside—men’s voices, speaking in Spanish. Ana shifted, murmured. The voices moved on. Silence. Richard sat up and took another drink of water.

Being away from her felt unnatural now. Alone in bed, sitting in class, writing an e-mail to his parents, he thought of her and ached. But it couldn’t last—he knew that. And he knew now that she would be the one to break it off. Ana was already who she was going to be, and he was not. She was a woman, and he was not a man. He looked like a man, even an interesting man, dark and ruggedly handsome, with a grave, thoughtful air. But his looks didn’t fit the way he felt—the way he knew himself to be. Sometimes, walking down the street, he glanced at the window of a store and was thrown by the sight of himself, as if he were wearing a costume.

Girls liked him. They assumed certain things about him, and he’d learned to act his part, but he knew this wouldn’t hold up much longer with Ana. Not because she was older but because his ways of thinking were smaller than hers. He wasn’t curious, as she was, didn’t like and trust others, as she did, for all the hardships of her life. He complained a lot, and she never complained. And though he hated being apart from her, when they were out together he looked at other women and imagined having them, and even brought their images to this bed. Sometimes she caught him studying her coldly—wishing she’d lose weight, do something about those pockmarks—and he could feel his own smallness and triviality as the color drained from her face.

Soon enough she would see him clearly, and understand her mistake. He was already watching for signs of retreat: impatience, condescension, a certain weariness. He’d seen all this before, with the only other girl he’d been close to. Had Ana really not caught on yet? How could she not know? Was it just because he was handsome, and always ready?

Or because he was American, and maybe of use in some scheme?

No! Ana didn’t think that way. And what sort of mean spirit, knowing her, could even imagine such a thing? Jesus! What had got into him? Ana was a noblewoman. O.K., that sounded like something from a book, but it was true. It was just that she’d come to him too soon. . . . She was the one he should have met later, after he’d stuck his neck out and suffered some losses, after he’d really messed things up, and been fucked over, and got lost, and kept going anyway—when this little green soul of his had taken some lumps and some weather and bulked up into a man’s soul, so that he could look out of his own eyes and not feel like a kid in a mask. Then he could have come to her and strung the great bow, and laid waste to all these chickenshit doubts and wants, and claimed love as his right.

The bar of light on the ceiling paled away to nothing. Richard heard the groaning of the pipes downstairs—the aunt was in the shower. A car horn blared in the street below, and Ana stirred, turned, moved against him. He felt her hand on his hip. She whispered his name. He kept his eyes closed and did not answer. ♦

译文: 无眠【纽约客】

托拜厄斯·沃尔夫   2008年8月25日

 

关键词

性;

大学生;

床;

《奥德赛》;

荷马;

《驱魔人》;

祭司;

      “奥德修斯转过身去,背对港湾,沿着崎岖的山路走着。那条路穿过森林,通向群山中雅典娜跟他说过的那个地方。。。”

      理查已经看了好一阵子,他丝毫没有觉得累,反而对奥德修斯探访皇家“猪倌”——一个多么美妙的词汇,一份多么惬意的职业——的旅程充满兴趣。这位猪倌当然不认识奥德修斯——这些古典文学里的人,几乎是谁也不认识谁的——但却给予他热情款待,并向他大倒苦水。理查时不时地朝一旁熟睡的安娜瞥几眼。他还期望她会醒来,向他张开双臂——这样的好事没发生。真泄气,不耐烦的他只好继续看《奥德赛》。安娜把书放在床头桌上,刚好翻到这一章,理查看着觉得非常的无趣又失真。于是他略过这章,直接跳到奥德修斯张弓拉箭,屠杀所有求婚者的那章。这本书上的描述比他小时候看的那个版本似乎要有趣得多,也更煞有其事。几年前,他在哥伦比亚大学时,曾打算把这章作为新生核心课程的一部分重温一遍,但就在那个星期他得了流感,不得不躺了好几天。

      这是图书馆的书,他看了看上面的借还记录——借的少,而且都隔了好长的时间——然后把书合上,放回原处。

      他之前开灯时,只稍微地惊动了安娜一下。现在,他关上灯,一头扎到枕头上,玩弄起书的封面。他期望这一系列动作能起到一点效果,但她还是睡得死死的,对着墙轻轻地打呼。床很窄,黑暗使他比平时更清楚地感觉到她背部和腿部上传来的热量,特别是腿部。他用自己的膝盖碰了碰她柔软的腘(膝部后面),她移开了,留下他兀自沮丧。但他也知道他没权利再做要求,晚上她已经满足了自己两次,明天一大早起来,还有一整天女侍应工作在等着她;而他只需上一节课,而且还是下午的课。但是,就算清楚知道这些,也不能减轻他的欲望——就是想要,丝毫不减地——和她再一次面对面相拥,她的嘴在自己的嘴上滑动,她的手指深深地掐入他的后背。

      上帝!他必须想点别的。

      但是,别的什么?就算想别的,他也会意识到他这么做是为了分散注意力,这样一来他的注意力又会重新回到这张床,回到正躺在旁边的安娜身上,她的重量,她的呼吸,她的热度。还是那样,如果他胡思乱想的时间足够长,也许他就会睡着,或者至少在闹钟响起之时,他还醒着并准备好了。并不是他会勉强她,除非他们很快完事(她不喜欢这样),她将不得不不吃早餐或不洗澡就去上班。他只需给她一个眼神,一个特别的眼神,她就会明白,然后做她想做的任何事。而他也不会表现得很受伤,如果她不想。真的,他不会,至少这次不会。

      想点别的。好吧。《驱魔人》——他在寝室休息室发现的一本旧书,理查看过那部电影,电影里那个被上身的女孩的头就像陀螺一样在她脖子上转,他不知道这些都是书上的情节——也不是说这书是伟大的文学作品或其他什么。但是,还是相当有趣的一本书。作者对驱魔有很深的认识,有些毛骨悚然的情节,会让你相信恶魔真的存在,至少在你读这本小说的时候相信。令人宽慰的是同时也存在某种专门驱赶恶魔的祭司,那是他们的职业,他们的市场定位,就像消防员等着火警响起然后去工作一样。爱达荷州的恶魔是家庭主妇,特拉华州的恶魔是公车司机!多不可思议!对祭司理查倒不陌生,他年轻时曾是信徒,在饭前祷告,参加主日学校,在那里他刻过一个有胡子的男人的图案。教堂还不赖,每次去了之后他的感觉都不错。几乎可以预见,将来某天他会再次成为虔诚的信徒,也许在他上了年纪之后。但是,放弃女人?不再与女人接吻,身边再也不会出现女人的大腿— 

      他坐起来,拿起安娜为他放在床头桌的那杯水。上周他曾把杯子打翻,声音大到足已吵醒安娜。但现在他不打算重施故技。他小心翼翼地拿起杯子,一饮而尽,然后轻轻放下。

      他又一次靠到枕头上,合上眼。就在这时,安娜呢喃着,并向他靠了过来,一股新鲜的热浪袭来,还有她那令人晕眩的,甜美温热的床气,就像正在烘烤的面包。他直挺挺地躺着,等着。可是,她就停止了动作。耳边传来指针行走的声音,他恢复了呼吸,急促而焦躁。

      他盯着天花板上一道淡淡的光,街上的路灯透过窗帘射了进来。不想祭司了——一点用都没有。好吧,那么,《奥德赛》。他该再读一遍。他是这么打算的,当然,这次看的是成人版!他已经看了一些章节和描述,现在到了这本书的高潮部分了,特别是最后的大屠杀。他喜欢奥德修斯在经历种种挣扎后回到家乡的想法,重新整顿,做该做的事——要回他的女人和房子——说一不二,干净利索。

      然后可以看看《伊利亚特》,还有《战争与和平》和《卡拉马佐夫兄弟》。这些书都可以在安娜的书架上找到,而她也真的爱看。理查的专业是经济学,他没有太多时间去看专业以外的书,就算看也常常看得一头雾水,或者心惊胆战。好吧,他算不上一个博览群书的人——这犯法呀!他倒是很乐意去看那些感性的灵魂在国际环境经济研讨会上,怎么应付他所从事的工作的。减排策略模块、替代公平标准、一般平衡冲击分析。。。尽管试试看,他想。不然,就成为我的客户吧!

      并不是说安娜是那样的人——势利眼。她不是。她是发自内心地喜欢这些书,这些书对她很重要。理查也知道当他们第一次相遇的时候,他并没有完全坦诚自己的品味喜好。他令她误以为他对古典文学很有研究,而她对此毫不怀疑,因为在她眼中,哥伦比亚大学的学生既聪明又有文化,他们进入大学并不是为了日后找份好工作打下根基,而是为了寻求知识和智慧,成为有教养的人。她就是这么天真。理查喜欢她的纯真,对他而言就像某种成人世界的精神慈善。她比他年长几岁,这在一开始时算是一种平衡,是他在逗她开心的时候知道她的年纪的,她自己说出来的。      

一开始时,他是这么看的。经过两个月的交往后,他知道自己是绿色免检产品。她家是俄罗斯人,但他们在车臣住过许多年,她爸爸经营一家食品加工厂。战争期间,工厂被毁,安娜的大哥也在战争中去世。家里失去了一切。她被送到特拉维夫跟她外婆住,她外婆是个寡妇——在童话故事里一般都是近似巫婆的角色。现在跟她姨妈一起住在奎恩(Queens),在阿姆斯特丹的一家餐馆里非法工作着。理查就是在那遇到她的。他听到她跟另一个女侍应说俄语。当她来到他那桌时,他努力说出了几句高中时学的俄语,她又惊又喜,激动得几乎要哭出来。

      安娜不是他喜欢的类型——有点胖,圆脸。额头上些小雀斑,她的英语很好,但带有很重的口音。开始他并不想约她,后来却约了,就在隔天晚上。一周之后,她带他回家,她姨妈家楼顶的一个小隔间。他们在一起只是玩玩,至少他是这么认为的,在走上各自人生道路之前相互为伴,一起度过一些欢乐的时光,就像其他同龄人——在他这个年龄,前面的世界无限精彩——所做的那样。你也不想被束缚吧,在你还不知道将来还会遇到谁,发生什么,会有怎样的机遇与挑战的人生阶段里。

他就是抱着这样的想法的。两个人开开心心地在一起一阵子,没有束缚。但大约一个月之后,他发现安娜对自己十分认真。她试图掩饰这一切,但是还是藏不住,他看出来了,并且决心要摊牌。跟她玩这样的游戏是不对的。而他渐渐习惯了来回于寝室与安娜家之间的那段长长的地铁。可这时他才发现自己根本开不了口去摊牌。因为就算是跟朋友在一起,就算在跟别的女孩聊天,他都会想念她,想念她沙哑的声音,想念,她说话时奇怪又直接的方式,想念自己讨她欢心时从她眼里看到的喜悦。而在他不得不在寝室睡的时候,寂寞又是那么真切。

外面突然很吵,男人们的声音,说的是西班牙语。安娜翻了个身,嘴里嘟哝了几声。外面的声音渐渐远去,静了下来。理查坐起来,又喝了一杯水。

现在,只要她不在身边就会感觉不自然。不管是一个人躺在床上的时候,坐在教室的时候,给还是给父母写e-mail的时候,他都会想到她,并苦恼不已。他知道他不能再让这种情况持续下去了。而他也知道她会是那个打破这一切的人。安娜已经渐渐成为一个她期望那样的人,但是他还不是。她已经是个女人,但他还不能称之为一个男人。他看起来很男人,甚至是一个有趣的男人,有着健康黝黑的肤色,严峻帅气的外表。但他对自己的外表并不满意——那不是他真实的样子。有时,走在街上,他会盯着自己在橱窗里的投影,感觉像套着一个无形的外壳。

      女生们都很喜欢他。她们总假设他具有某种特质,而他也很会扮演自己的角色。但他知道他这招骗不了安娜多久。这不是因为安娜比他大,而是因为他思考的方式比她小。他不像她那么有趣;也不像她尽管经历过许多磨难,还总是乐于相信别人。他经常抱怨,她从不抱怨。虽然他讨厌跟她分开,但他们一起外出的时候,他会偷瞄别的女人,想象和她们发生关系,甚至在上床时把安娜想成她们。有时安娜会指责他对她诸多挑剔——希望她减肥,或者处理一下额头上的雀斑——他明显地感到自己就像她脸上卸掉的彩妆一样微不足道,一样琐屑。

      很快,她就会看穿他,并发现自己错了。他已经在密切留意着热情退却的信号:不耐烦,轻慢,某种程度的厌倦。这一切他在那个他曾唯一亲近过的女孩那里,早就经历过了。难道安娜真的没有发现吗?她怎么可能不知道?还是只是因为他长得不错,并且随叫随到?

      或者因为他美国人的身份,在别的地方可能还能派上点用处?

      不!安娜不可能那样想!明知她不是那样的人,却还能生出这样的想法,自己的灵魂到底有多卑鄙呀。上帝!自己是不是脑子浸水了?安娜可是个高贵的女人(贵妇人)。好吧,这词是从一本书上看到的,但他是真的这么认为的。只是她对他而言,来得太早了。。。如果晚一点遇到她就好了,在他四处闯祸,吃了教训之后,在他真的把一些事情搞砸之后,在他彻底玩完,失魂落魄,但仍继续前行之后——当他那个弱小稚嫩的灵魂经受磨难和锤炼,成为一个真正的男人,那时他才可以用自己的眼睛正视这个世界,不再是一个带着成人面具的孩子。这样他就可以有担当有负责地走到她身边,底气十足地说爱,不用为这些无聊琐细的疑虑而浪费时间。

天花板上的光暗了下去。楼下传来水管嗡嗡的声音,理查知道那是她姨妈在洗澡。下面的街道上有辆车刺耳地响着喇叭。安娜被吵醒,她翻了个身,向他靠了过来。他感觉到她正用手抚上他的臀部,在耳边轻轻地唤着他的名字。他继续紧闭双眼,不回应。